Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the widespread progress in reducing budget deficits has allowed govern ment debt ratios to come clown in almost all member states in 1997.
Η σημαντική πρόοδος που επιτεύχθηκε στη μείωση των δημοσιονομικών ελλειμμάτων επέτρεψε τη μείωση των δεικτών δημόσιου χρέους σε όλα σχεδόν τα κράτη μέλη το 1997.
many of the categories, subcategories and subpositions of the financial assets and liabilities may be broken clown by the units in which they are denominated.
Χρηματοπιστωτικά περιουσιακά στοιχεία (υποχρεώσεις) σε εθνικό νόμισμα είναι χρηματοπιστωτικά περιουσιακά στοιχεία (υποχρεώσεις) που είναι εκφρασμένα στη νομισματική μονάδα που χρησιμοποιείται νόμιμα στη χώρα.
- (pl) mr president, we all know that the positions of court jester and clown existed in times gone by.
- (pl) Κύριε Πρόεδρε, όλοι γνωρίζουμε ότι οι θέσεις του γελωτοποιού της αυλής και του παλιάτσου υπήρχαν σε περασμένες εποχές.
one of the community's tasks is therefore to create a system to protect free competition within the single market, based on the rules laid clown in the treaties.
Βάση αυτού του συστήματος αποτελούν οι κανόνες ανταγωνισμού, όπως διατυπώθηκαν στις κοινοτικές Συνθήκες.
this booklet sets clown the key areas of expenditure from the large agricultural allocation, through the increasingly important area of structural, social and regional operations, to the other policies, both internal and external.
Τα στοιχεία εκτίθενται με σαφήνεια σε πίνακες και διαγράμματα και αναλύεται σειρά ερωτημάτων όπως το πώς χρηματοδοτείται ο προϋπολογισμός, ποιος λαμβάνει αποφάσεις για τη χορήγηση των πόρων και πώς ελέγχονται οι δαπάνες.
to eliminate the risk of cut-throat competition in the single european market and therefore any erosion of existing social policy achievements, the eu lays clown minimum social standards in the form of directives which the member states have to transpose into national law.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση καθορίζει κατώτατα όρια κοινωνικής προστασίας υπό τη μορφή οδηγιών, οι οποίες πρέπει να μετατραπούν σε εσωτερικό δίκαιο από τα κράτη μέλη, ώστε στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής εσωτερικής αγοράς να μη δημιουργηθούν προϋποθέσεις «καταστροφικού ανταγωνισμού» εις βάρος των κοινωνικών κεκτημένων.
it is therefore laid clown that projects must'be of a sufficient scale to have a significant impact in the field of environmental protection or in the improvement of trans-european transport infrastructure networks.'
Κατ' αυτόν τον τρόπο ορίζεται ότι τα σχέδια πρέπει να έχουν «επαρκές μέγεθος, προκειμένου να έχουν ουσιαστική επίπτωση στους τομείς της προστασίας του περιβάλλοντος ή της βελτίωσης των διευρωπαϊκών δικτύων στον τομέα της υποδομής των μεταφορών».
you say,' early warning ', but no european authority gave us an alert, and certainly not those clowns on the standing veterinary committee, an example of whom we had at the committee of inquiry in the form of a danish lady who irritated even the most pro-european.
Μας μιλάτε για « έγκαιρο συναγερμό », ωστόσο καμία ευρωπαϊκή αρχή δεν προειδοποίησε ποτέ και σίγουρα δεν μιλάμε για αυτές τις γελοιότητες της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής, απ' όπου είχαμε το παράδειγμα της επιτροπής έρευνας, με μια Δανέζα η οποία εξόργισε ακόμα και τους πιο « ευρωπαίους ».