MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: condolences    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

condolence

Θα ήθελα να εκφράσω τα θερμά μου συλλυπητήρια

Last Update: 2014-07-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

I also want to add my condolences.
http://www.europarl.europa.eu/

Θέλω επίσης να εκφράσω και τα προσωπικά μου συλλυπητήρια.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2013-09-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

However, our condolences are not enough.
http://www.europarl.europa.eu/

Ωστόσο, τα συλλυπητήριά μας δεν είναι αρκετά.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

My condolences to the victims' relatives.
http://www.europarl.europa.eu/

Τα συλλυπητήριά μου στους συγγενείς των θυμάτων.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

I wish to offer you my sincere condolences

συλλυπητήρια

Last Update: 2014-09-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

We would like to convey our condolences to her.
http://www.europarl.europa.eu/

Θα θέλαμε να της εκφράσουμε τα συλλυπητήριά μας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

He did express his condolences on behalf of the Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Εξέφρασε τα συλλυπητήρια του εξ ονόματος της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

I would like to convey my condolences to his family.
http://www.europarl.europa.eu/

Θα ήθελα να διαβιβάσω τα συλλυπητήριά μου στην οικογένειά του.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Our condolences and sympathy go to the people of Greece.
http://www.europarl.europa.eu/

Εκφράζουμε τα συλλυπητήρια και τη συμπαράστασή μας στον ελληνικό λαό.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

I would like also to send condolences to their families.
http://www.europarl.europa.eu/

Θα ήθελα επίσης να συλλυπηθώ τις οικογένειές τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

He sent condolences to the families of the victims and their government.
http://www.setimes.com/

Απέστειλε τα συλλυπητήρια του στις οικογένειες των θυμάτων και τις κυβερνήσεις τους.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: setimes.com

we wish to express our sincerest condolences for the loss of your husband and father

θα θέλαμε να εκφράσουμε τα ειλικρινή συλλυπητήριά μας για την απώλειά σας

Last Update: 2013-12-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Turkish President Abdullah Gul expressed his condolences in a written statement.
http://www.setimes.com/

Ο Πρόεδρος της Τουρκίας Αμπντουλάχ Γκιούλ εξέφρασε τα συλλυπητήριά του σε γραπτή δήλωση.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: setimes.com

The whole House expressed its condolences to the victims yesterday afternoon.
http://www.europarl.europa.eu/

Όλο το Κοινοβούλιο εξέφρασε τα συλληπητήρια του για τα θύματα χθες το απόγευμα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

This Chamber expresses its sincere condolences to Aisha's family.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτό το Σώμα εκφράζει τα ειλικρινή του συλληπητήρια στην οικογένεια της Aisha.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

UN Secretary General Kofi Annan has sent condolences to the victims' families.
http://www.setimes.com/

Ο Γενικός Γραμματέας του ΟΗΕ Κόφι Αννάν έστειλε τα συλλυπητήρια του στις οικογένειες των θυμάτων.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: setimes.com

The President has decided to send our condolences to the families and to the respective authorities.
http://www.europarl.europa.eu/

Η Πρόεδρος αποφάσισε να αποστείλει τα συλλυπητήρια μας στις οικογένειες και στις αντίστοιχες αρχές.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Mr Tajani, I have already sent a message of condolences to the Italian government.
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Tajani, έχω ήδη αποστείλει συλλυπητήριο τηλεγράφημα στις ιταλικές αρχές.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

I am sure the House will join you in expressing sympathy and condolences, Mr Cornelissen.
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Cornelissen, είμαι βέβαιη ότι το Σώμα αυτό επίσης εκφράζει τη συμπαράστασή του και συμμερίζεται τα συλλυπητήριά σας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

We also extend our condolences to his family and relatives and to the Irish people.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν είναι σαφές ποιος δολοφόνησε τον Αρχιεπίσκοπο Courtney.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Add a translation