Results for cruciate ligament rupture translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

cruciate ligament rupture

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

cruciate ligament instability: the joint should not possess excessive laxity.

Greek

Αστάθεια χιαστού συνδέσμου: Η άρθρωση δεν πρέπει να είναι υπερβολικά χαλαρή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most patients experiencing tendon/ligament rupture or injury have gone on to have successful surgical repair.

Greek

Οι περισσότεροι ασθενείς που παρουσίασαν ρήξη ή κάκωση τένοντα/συνδέσμου προχώρησαν σε επιτυχή χειρουργική αποκατάσταση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from 1985 to 1986, he appeared in 14 bundesliga games, but then he tore his cruciate ligament three times, which forced him to end his playing career.

Greek

Από το 1985 έως το 1986 εμφανίστηκε σε 14 αγώνες της Μπουντεσλίγκα, αλλά στη συνέχεια υπέστη ρήξη χιαστού συνδέσμου τρεις φορές, η οποία τον ανάγκασε να τερματίσει σταδιοδρομία του.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he started well there, scoring three goals in his first seven games of the 2006 clausura, but on 5 march 2006 he suffered a cruciate ligament injury which effectively put an end to his career with river.

Greek

Προσαρμόστηκε πολύ νωρίς, σκοράροντας τρία γκολ σε επτά πρώτα παιχνίδια της Κλαουσούρα το 2006, αλλά στις 5 Μαρτίου του 2006 υπέστη τραυματισμό χιαστού συνδέσμου ο οποίος έθεσε σε κίνδυνο την αθλητική του καριέρα.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both anterior and posterior cruciate ligaments should be stable or undergo reconstruction to reduce shearing forces and rotation stresses across the joint.

Greek

Τόσο οι πρόσθιοι όσο και οι οπίσθιοι χιαστοί σύνδεσμοι πρέπει να είναι σταθεροί ή να υποβληθούν σε αποκατάσταση με στόχο τη μείωση των διατμητικών δυνάμεων και τάσεων κατά τις περιστροφικές κινήσεις στην περιοχή της άρθρωσης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,729,222,743 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK