You searched for: deliverance [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Greek |
Info |
Mr President, I congratulate the people of France and Holland on bringing deliverance to all those in Europe who value democracy and national liberty.
|
– Κύριε Πρόεδρε, συγχαίρω τους λαούς της Γαλλίας και των Κάτω Χωρών, οι οποίοι έφεραν την ελευθερία σε όλους τους Ευρωπαίους που αγαπούν τη δημοκρατία και την εθνική ανεξαρτησία.
|
Last Update: 2012-02-28 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
The agreement may also address foreground and background information, licensing and deliverables.
|
Οι εν λόγω συμφωνίες μπορούν επίσης να καλύπτουν τις προϋπάρχουσες και τις νέες πληροφορίες, τη χορήγηση αδειών εκμετάλλευσης και τα παραδοτέα προϊόντα.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The TMP shall also address foreground and background information, licensing and deliverables.
|
Τα ΠΔΤ είναι επίσης δυνατόν να καλύπτουν τις προϋπάρχουσες και τις νέες πληροφορίες, τη χορήγηση αδειών εκμετάλλευσης και τα παραδοτέα.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The agreements may also address foreground and background information, licensing and deliverables.
|
Στις συμφωνίες είναι επίσης δυνατόν να ρυθμιστούν τα θέματα των νεοαποκτούμενων και των υφιστάμενων στοιχείων, της παραχώρησης αδειών εκμετάλλευσης και των παραδοτέων στοιχείων.
|
Last Update: 2009-01-01 |
positions in different sub-categories of commodities in cases where the sub-categories are deliverable against each other,
|
θέσεις σε διαφορετικές υποκατηγορίες βασικών εμπορευμάτων, οσάκις είναι αμοιβαίως δυνατή η παράδοση μιας υποκατηγορίας έναντι άλλης και
|
Last Update: 2009-01-01 |
effective rated output (expressed in kW): the maximum calorific output laid down and guaranteed by the manufacturer as being deliverable during continuous operation while complying with the useful efficiency indicated by the manufacturer,
|
"ωφέλιμη ονομαστική ισχύς (σε kW)", η θερμική ισχύς που καθορίζει και εγγυάται ο κατασκευαστής ότι μπορεί να παρέχεται σε συνεχή λειτουργία, με το βαθμό ωφέλιμης απόδοσης που καθορίζει ο ίδιος,
|
Last Update: 2009-01-01 |
After reconstitution, a deliverable volume of 0.5 ml solution contains 250 µg of romiplostim (500 µg/ ml).
|
Μετά την ανασύσταση, περιέχονται 250 μg romiplostim σε όγκο 0, 5 ml ενέσιμου διαλύματος (500 μg/ ml).
|
Last Update: 2012-04-11 |
The proposed regulation specifies the deliverables expected, while leaving it to the discretion of the Member States to decide on the best way of obtaining those deliverables.
|
Ο προτεινόµενος κανονισµός καθορίζει τα αναµενόµενα αποτελέσµατα και αφήνει στα κράτη µέλη την ελευθερία επιλογής του τρόπου επίτευξής τους.
|
Last Update: 2012-03-19 |
I thank you very much and look forward to having some 'deliverables' from the Lahti Summit.
|
Σας ευχαριστώ πολύ και ανυπομονώ να έχουμε κάποια απτά αποτελέσματα από τη Σύνοδο Κορυφής στο Λάχτι.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Insurance is one of those and it is one which could be a deliverable - maybe not today but definitely tomorrow.
|
Μία από αυτές είναι η ασφάλεια, ως προς την οποία πρέπει να είναι εφικτή η επίτευξη πρακτικών αποτελεσμάτων - ίσως όχι σήμερα, οπωσδήποτε όμως αύριο.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Secondly, it is very often the case that what marketing managers would call the deliverables are different.
|
Δεύτερον, συμβαίνει πολύ συχνά να διαφέρουν αυτά που οι διαχειριστές στον τομέα του μάρκετινγκ αποκαλούν" παραδοτέα";.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Nplate 500 micrograms powder for solution for injection should be reconstituted with 1.2 ml sterile water for injections, yielding a deliverable volume of 1 ml.
|
Η ανασύσταση της κόνεως Nplate 500 μικρογραμμάρια για την παρασκευή ενέσιμου διαλύματος θα πρέπει να γίνεται με 1, 2 ml αποστειρωμένου ύδατος για ενέσιμα έτσι ώστε να προκύψει ενέσιμο διάλυμα 1 ml.
|
Last Update: 2012-04-11 |
As regards policy, the key deliverable was the very important agreement on our action on climate change.
|
Όσον αφορά την πολιτική πτυχή, βασικός στόχος ήταν η πολύ σημαντική συμφωνία σχετικά με τη δράση μας όσον αφορά την αλλαγή του κλίματος.
|
Last Update: 2012-02-28 |
The active substance is efalizumab, each vial contains a deliverable dose of 125 mg efalizumab.
|
Η δραστική ουσία είναι η εφαλιζουμάμπη, κάθε φιαλίδιο περιέχει μία τελική δόση 125 mg εφαλιζουμάμπης.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: reconstitution (English - Greek) | reconstituted (English - Greek) | deliverables (English - Greek)
Users are now asking for help: sedie (Italian>Dutch) | best equipped to (English>Welsh) | nakakalimutan ko na kumain (Tagalog>English) | pwede bang akin ka na lang (Tagalog>Korean) | viestintäministeriön (English>Romanian) | luchtruimverordening (Dutch>English) | ngta (Vietnamese>English) | podala (Czech>Italian) | peres (French>English) | openbaarheidsregelingen (Dutch>English) | ingrijpende disciplinaire maatregelen (Dutch>English) | inhangen (Dutch>English) | dormant accounts (English>Tagalog) | integrale (Dutch>English) | installatiewerkplaatsen (Dutch>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语