Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: disinclination    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

After all, it is unacceptable for one of the parties to state its disinclination to implement the agreement.
http://www.europarl.europa.eu/

Παρόλα αυτά, είναι απαράδεκτο κάποιο από τα μέρη να δηλώνει την απροθυμία του να εφαρμόσει τη συμφωνία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This report contains many good points of view, but basically, it expresses a disinclination towards reform of the common agricultural policy.

Αυτή η έκθεση περιέχει πολλές καλές απόψεις, όμως βασικά εκφράζει απροθυμία για μεταρρύθμιση της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Regrettably, this was not the outcome of real negotiations but merely resulted from the threat of bombing by NATO, which only reveals Milosevic 's true spirit and disinclination to negotiate.

Θεωρούμε ωστόσο πάντως σοβαρό το ότι η συμφωνία αυτή δεν ήταν καρπός μιας πραγματικής διαπραγμάτευσης αλλά μόνο το αποτέλεσμα της πιθανότητας βομβαρδισμών από την πλευρά του ΝΑΤΟ.Αυτό αποδεικνύει, δυστυχώς, την θέληση του Μιλόσεβιτς και την ελλειπή ικανότητα για πραγματοποίηση διαλόγου.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

You have no right to destroy one of the few sectors of British agriculture still thriving just to appease Danish disinclination to process drinking water from the ground.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν έχετε δικαίωμα να καταστρέφετε έναν από τους ελάχιστους τομείς της βρετανικής γεωργίας ο οποίος εξακολουθεί να ανθεί μόνο και μόνο για να αντιπαρέλθετε την απροθυμία της Δανίας να προβεί στην επεξεργασία του πόσιμου νερού που προέρχεται από το υπέδαφος.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Regrettably, this was not the outcome of real negotiations but merely resulted from the threat of bombing by NATO, which only reveals Milosevic's true spirit and disinclination to negotiate.
http://www.europarl.europa.eu/

Θεωρούμε ωστόσο πάντως σοβαρό το ότι η συμφωνία αυτή δεν ήταν καρπός μιας πραγματικής διαπραγμάτευσης αλλά μόνο το αποτέλεσμα της πιθανότητας βομβαρδισμών από την πλευρά του ΝΑΤΟ. Αυτό αποδεικνύει, δυστυχώς, την θέληση του Μιλόσεβιτς και την ελλειπή ικανότητα για πραγματοποίηση διαλόγου.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, Commissioner, you have just given us your position on the matter of strengthened cooperation, in particular on the first pillar, and if you are not in favour of it, I share totally the opinion of certain of my colleagues, such as Mrs Spaak, on your disinclination in this domain.

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, μας εκθέσατε πριν από λίγο τη θέση σας στο θέμα της ενισχυμένης συνεργασίας και ειδικότερα στον πρώτου πυλώνα, δεδομένου δε ότι δεν διάκεισθε ευνοϊκά, συντάσσομαι με την άποψη ορισμένων εκ των συναδέλφων μου, όπως η κ. Spaak, όσον αφορά την ατολμία σας στο θέμα αυτό.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Many refugees are disinclined to return to Bosnia, or at least to their original homes and villages, often even where they will be part of the majority.

Πολλοί πρόσφυγες δεν θέλουν να επιστρέψουν στη Βοσνία, ή τουλάχιστον στην προηγούμενή τους κατοικία και στα χωριά τους και αυτό συμβαίνει συχνά, όταν πρόκειται για επιστροφή σε περιοχές μειονοτήτων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

With regard to Mr Ferber's report, we would like to remark that we are disinclined to take a position on the details as yet, including the establishment of posts.

Όσον αφορά την έκθεση Ferber θα θέλαμε να παρατηρήσουμε ότι προς το παρόν δεν επιθυμούμε να λάβουμε θέση σχετικά με λεπτομέρειες, όπως τη δημιουργία νέων υπηρεσιακών θέσεων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

All G7 countries have promised some form of 100% debt cancellation, but many of them are very slow and disinclined to do it in the way that we would like.

Όλες οι χώρες G7 υποσχέθηκαν κάποια μορφή 100% διαγραφής των χρεών, αλλά πολλές εξ αυτών είναι πολύ αργές και απρόθυμες να το πράξουν με τον τρόπο που θα θέλαμε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Europol is a good example of how the protection by law of citizens is in danger when governments are disinclined to give either the European Parliament or national assemblies sufficient powers of democratic supervision.

Η Europol αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γιά τον κίνδυνο που αντιμετωπίζουν τα διακαιώματα νομικής προστασίας των πολιτών, όταν οι κυβερνήσεις δεν επιθυμούν να εκχωρήσουν ικανή δημοκρατική εποπτεία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ούτε και στα εθνικά Κοινοβούλια.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Madam President, ladies and gentlemen, I am disinclined to contribute to this debate.

Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, δεν θέλω να παρέμβω στη συζήτηση αυτή.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Given the Council 's attitude, it is understandable that the Commission was disinclined to address the issue.

Μπροστά σε αυτήν τη στάση του Συμβουλίου καταλαβαίνουμε ότι ούτε η Επιτροπή ήταν ενθουσιασμένη προσεγγίζοντας το θέμα.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

The European Commission remains disinclined to present fresh proposals, and the Member States implement earlier recycling agreements with a delay of years.

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξακολουθεί να τηρεί παθητική στάση μην υποβάλλοντας νέες προτάσεις, ενώ τα κράτη μέλη μεταφέρουν στη νομοθεσία τους προηγούμενες συμφωνίες για την ανακύκλωση με καθυστέρηση χρόνων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

With regard to Mr Ferber ' s report, we would like to remark that we are disinclined to take a position on the details as yet, including the establishment of posts.
http://www.europarl.europa.eu/

Όσον αφορά την έκθεση Ferber θα θέλαμε να παρατηρήσουμε ότι προς το παρόν δεν επιθυμούμε να λάβουμε θέση σχετικά με λεπτομέρειες, όπως τη δημιουργία νέων υπηρεσιακών θέσεων.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

You could say that the payments jungle is such that the ordinary farmer, whether in the north or east of Finland, or anywhere in Europe generally, is disinclined to look into it.
http://www.europarl.europa.eu/

Μπορούμε να πούμε ότι η ζούγκλα των πληρωμών είναι τόσο μεγάλη που ο απλός αγρότης, είτε από τη βόρεια ή την ανατολική Φινλανδία, είτε από οπουδήποτε στην Ευρώπη γενικά, είναι απρόθυμος να μπει μέσα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Given the Council's attitude, it is understandable that the Commission was disinclined to address the issue.
http://www.europarl.europa.eu/

Μπροστά σε αυτήν τη στάση του Συμβουλίου καταλαβαίνουμε ότι ούτε η Επιτροπή ήταν ενθουσιασμένη προσεγγίζοντας το θέμα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

With regard to Mr Ferber' s report, we would like to remark that we are disinclined to take a position on the details as yet, including the establishment of posts.
http://www.europarl.europa.eu/

Όσον αφορά την έκθεση Ferber θα θέλαμε να παρατηρήσουμε ότι προς το παρόν δεν επιθυμούμε να λάβουμε θέση σχετικά με λεπτομέρειες, όπως τη δημιουργία νέων υπηρεσιακών θέσεων.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In general, with Europe constantly diminishing its military expenditure since the end of the Cold War and a public disinclined to support military action in general, the approach to CSDP should not only be mechanical but equally political. Restoring political will in this respect is thus indispensable for a successful CSDP.
http://www.europarl.europa.eu/

Γενικά, με την Ευρώπη να μειώνει διαρκώς τις στρατιωτικές δαπάνες της μετά το τέλος του Ψυχρού Πολέμου και τους πολίτες απρόθυμους να στηρίξουν στρατιωτικές δράσεις γενικά, η προσέγγιση στην ΚΠΑΑ δεν πρέπει να είναι μόνο μηχανική αλλά επίσης πολιτική. " αποκατάσταση της πολιτικής βούλησης εν προκειμένω είναι, συνεπώς, απαραίτητη για επιτυχημένη ΚΠΑΑ.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Each of us as a consumer knows that dishonest business practices - deliberately misleading information or unsatisfactory after-sales service - effectively makes us disinclined to purchase any more goods or services from the company concerned.
http://www.europarl.europa.eu/

Καθένας από εμάς γνωρίζει ως καταναλωτής ότι οι ανέντιμες πρακτικές των επιχειρήσεων -σκόπιμα παραπλανητικές πληροφορίες ή διόλου ικανοποιητική εξυπηρέτηση μετά την πώληση- μας καθιστούν τελικά απρόθυμους να αγοράσουμε άλλα προϊόντα ή υπηρεσίες από την εν λόγω εταιρεία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In the past two decades or so, many initiatives have been trialled which have been aimed at getting those from demographic groups traditionally disinclined towards university to attend third-level institutions.
http://www.europarl.europa.eu/

Τις δύο προηγούμενες δεκαετίες δοκιμάστηκαν πολλές πρωτοβουλίες που αποσκοπούσαν στην ώθηση προς τα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εκείνων των δημογραφικών ομάδων που παραδοσιακά δείχνουν απροθυμία να στραφούν προς το πανεπιστήμιο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  unsatisfactory (English - Greek) | indispensable (English - Greek)


Users are now asking for help: bj pra vc (Portuguese>English) | verilemsi gereken kredi (Turkish>English) | seljak (English>Greek) | inconvencible (Spanish>Creole French (Haitian)) | online (Spanish>Malay) | ask (English>Italian) | flubber (Dutch>Russian) | conzinheiro (Portuguese>English) | wałbrzyski (Polish>English) | zamieszkiwała (Polish>English) | telekonferencję (Polish>English) | eigentijds (Dutch>Russian) | gİrİŞ (Turkish>English) | uporządkowali (Polish>English) | zittirla (English>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语