You searched for: enti [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Greek |
Info |
Enti di sviluppo o di irrigazione (development or irrigation agencies),
|
Enti di sviluppo o di irrigazione (οργανισμοί ανάπτυξης ή ύδρευσης),
|
Last Update: 2009-01-01 |
Categories - Enti portuali e aeroportuali (port and airport authorities),
|
Enti portuali e aeroportuali (λιμενικές και αερολιμενικές αρχές),
|
Last Update: 2009-01-01 |
Enti di ricerca e sperimentazione (organizations conducting research and experimental work),
|
Enti di ricerca e sperimentazione (ερευνητικοί οργανισμοί),
|
Last Update: 2009-01-01 |
Enti culturali e di promozione artistica (organizations promoting culture and artistic activities)
|
Enti culturali e di promozione artistica (πολιπιστικοί οργανισμοί και οργανισμοί προαγωγής των τεχών).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Enti preposti a servizi di pubblico interesse (organizations providing services in the public interest),
|
Enti preposti a servici di pubblico interesse (οργανισμοί κοινής οφελείας),
|
Last Update: 2009-01-01 |
Enti che gestiscono forme obbligatorie di previdenza e di assistenza (agencies administering compulsory social security and welfare schemes),
|
Enti che gestiscono forme obbligatorie di previdenza e di assistenza (φορείς που διαχειρίζονται υποχρεωτικά συστήματα κοινωνικής πρόνοιας),
|
Last Update: 2009-01-01 |
Autonomous ports (enti portuali) set up by special laws pursuant to Article 19 of the Codice della navigazione, Regio Decreto 30 marzo 1942, n. 327.
|
Οι αυτόνομοι λιμένες που διοικούνται από φορείς συσταθέντες δυνάμει του άρθρου 19 που κώδικα Codice della navigazione, Regio Decreto 30 marzo 1942, n. 327.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Enti pubblici preposti ad attività di spettacolo, sportive, turistiche e del tempo libero (public bodies engaged in entertainment, sport, tourism and leisure activities),
|
Enti pubblici preposti ad attivita di sprettacolo, sportive, turistiche e del tempo libero (δημόσιοι οργανισμοί των οποίων οι δραστηριότητες αφορούν τα θεάματα, τα σπορ και τον ελεύθερο χρόνο),
|
Last Update: 2009-01-01 |
Entities operating on the basis of concession pursuant to article 20 of Decreto del Presidente delle Repubblica 18 marzo 1965, n. 342 norme integrative della legge 6 dicembre 1962, n. 1643 e norme relative al coordinamento e all'esercizio delle attività elettriche esercitate da enti ed imprese diverse dell'Ente nazionale per l'énergia elettrica.
|
Οι φορείς που λειτουργούν βάσει παραχώρησης δυνάμει του άρθρου 20 του διατάγματος Decreto del Presidente della Repubblica 18 marzo 1965, n. 342 - Norme integrative della legge 6 dicembre 1962, n. 1643 e norme relative al coordinamento e all'esercizio delle attivita elettriche esercitate da enti ed imprese diverse dell'Ente nazionale per l'energia elettrica.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Legal basis: D. Lgs. n. 267/2000 (Testo Unico delle Leggi sull'Ordinamento degli Enti Locali), art. 19, 2o comma, che conferisce alle Province il compito di promuovere, coordinare e realizzare attività, nonché opere di rilevante interesse provinciale, in settori predeterminati, tra i quali il settore economico-produttivo, da svolgere in collaborazione con i Comuni e sulla base di programmi proposti dalla stessa Provincia.
|
Νομική βάση: Νομοθ. Διάταγμα αριθ. 267/2000 (Testo Unico delle Leggi sull'Ordinamento degli Enti Locali), άρθρο 19, δεύτερο εδάφιο, το οποίο αναθέτει στις Επαρχίες την προαγωγή, το συντονισμό και την εκτέλεση δραστηριοτήτων, καθώς και έργων επαρχιακού ενδιαφέροντος, σε συγκεκριμένους τομείς, μεταξύ των οποίων είναι ο οικονομικο-παραγωγικός τομέας, με τη συνεργασία των Κοινοτήτων και με βάση προγράμματα που προτείνει η Επαρχία
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: fondoinnovazione (English - Greek) | sperimentazione (English - Greek) | collaborazione (English - Greek)
Users are now asking for help: wird (German>Spanish) | division (German>English) | λατομείο (Greek>English) | kleon (English>Korean) | 37,26 (Dutch>French) | she will con noon (English>Portuguese) | fischfanggerät (German>Lithuanian) | finanzierungsabteilungen (German>English) | ako (Tagalog>English) | omgevingslimiet (Dutch>English) | zwaarmoedigheid (Dutch>Spanish) | asking questions, finding solutions (Latin>English) | gehst (German>Greek) | kulissen (German>English) | 55,03 (Dutch>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语