Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
*** the risk of becoming too far removed from practice.
Το 1973 η εταιρεία παροχής συμβουλών booz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the euro is still too far removed from the european citizen.
Οι πολίτες δεν βιώνουν ακόμη όσο θα έπρεπε την ύπαρξη του ευρώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
many member states are far removed from the 2010 individual milestones.
Πολλά κράτη μέλη απέχουν πολύ από τους ατομικούς βασικούς στόχους τους του 2010.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, its specific content is far removed from the measures proposed.
Υπάρχουν δύο βασικοί λόγοι γιάυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
however, as we see every day, the reality is far removed from that.
Ωστόσο, όπως βλέπουμε κάθε μέρα, η πραγματικότητα απέχει πάρα πολύ από τον στόχο αυτόν.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this was also debated at that time but at the moment is rather far removed.
miranda de lage (pse). — (es) Κυρία Πρόεδρε, αυτή η συζήτηση δεν θα μπορούσε να είναι πιο εύστοχη και επίκαιρη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
career guidance is too often fragmented, reactive and far removed from practice.
Η καθοδήγηση για σταδιοδρομία είναι συχνά κατακερματισμένη, αντενεργή και δεν έχει σχέση με την πρακτική.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
new member states have joined, with regions that are very far removed from the norm.
Νέα κράτη μέλη έχουν ενταχθεί με περιφέρειες που απέχουν κατά πολύ από τον μέσο όρο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we are unfortunately still far removed from that objective on the threshold of the next century.
Ωστόσο, απέχουμε, δυστυχώς, πολύ ακόμη από το στόχο αυτό, αν και βρισκόμαστε στα πρόθυρα του επόμενου αιώνα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in my opinion, we would then be far removed from the efficiency required by the commission.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, θα ήταν βέβαια δύσκολο να αναλάβει το Κοινοβούλιο την πολιτική προσωπικού της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
8.5 this data refers to january 2009 but already seems far removed from present reality.
8.5 Τα δεδομένα αυτά αφορούν τον Ιανουάριο του 2009, αλλά φαίνονται ήδη αρκετά απομακρυσμένα από τη σημερινή πραγματικότητα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but we are still far removed from this, particularly when we consider the issue of industrial fishing.
Απέχουμε ακόμα πολύ από κάτι τέτοιο, ιδίως όταν κοιτάζουμε τη βιομηχανική αλιεία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
despite these efforts, europe is still just as far removed from the citizens of europe as ever.
Παρά τις φιλοδοξίες του, η Ευρώπη βρίσκεται πάντα μακρυά από τον πολίτη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the declared objectives of the proposal were unusually far removed from the practical effects which might be expected.
Οι δεδηλωμένοι στόχοι της πρότασης απέχουν ασυνήθιστα από τις πρακτικές συνέπειες που θα μπορούσαν να αναμένονται.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, i am sorry that the four sectors chosen are so far removed from the daily concerns of european citizens.
Πράγματι, λυπάμαι που οι τέσσερις επιλεγέντες τομείς είναι τόσο απομακρυσμένοι από τις καθημερινές μέριμνες των ευρωπαίων πολιτών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
and it is balanced because it presents balanced solutions which are far-removed from any particular fundamentalist position.
Και ισορροπημένη, διότι παρουσιάζει ισορροπημένες λύσεις μακριά από τους φονταμενταλισμούς της μίας ή της άλλης πλευράς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
for my group, the essential cause is the way europe adopts objectives which are very far removed from what the public expects.
Για την ομάδα μου, η πιο ουσιαστική αιτία είναι το ότι καθορίστηκαν, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, στόχοι που απέχουν πάραπολύ από τις προσδοκίες των πολιτών μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
she regarded the european council's conclusions as coherent and comprehensive, and not that far removed from what parliament had advocated.
Αλλά, (...) μένουν πολλά ακόμα να κάνουμε, πρέπει να δείξουμε περισσότερη καλή θέληση και να υπάρξει περισσότερη αμοιβαία εμπιστοσύνη μεταξύ των οργάνων, εάν βέβαια θέλουμε να είμαστε εμπρόθεσμοι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
4.3 the eesc has pointed out14 that, under the existing system, the graduation point is too far removed from the updating point.
4.3 Η ΕΟΚΕ είχε διατυπώσει την παρατήρηση14 ότι στο ισχύον σύστημα το σημείο διαβάθμισης απέχει πολύ από την περίοδο αναφοράς.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 today, the european atlantic coast stands on the sidelines, far removed from europe's political and economic heart.
1.1 Η ακτή του Ατλαντικού βρίσκεται σήμερα σε θέση περιφερειακή και απομακρυσμένη από το πολιτικό και οικονομικό κέντρο της Ευρώπης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: