Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manufacturer's batch number, expiry date;
αριθμός παρτίδας παρασκευής, ημερομηνία λήξης
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
batch number [for terms on batch number and expiry date see appendix iv]
ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΑΡΤΙ∆ΑΣ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
the batch number of the medicine, and the injected volume, flow rate, the number and location of infusion sites.
τον αριθμό παρτίδας του φαρμάκου και τον χορηγούμενο όγκο, τον ρυθμό ροής, τον αριθμό και τη θέση των σημείων έγχυσης.
if electronic patient records are used, the name of the product, the batch number and the dose should be entered into the patient record.
Εάν χρησιμοποιούνται ηλεκτρονικά αρχεία ασθενούς, η ονομασία του προϊόντος, ο αριθμός παρτίδας και η δόση πρέπει να εισαχθούν στο αρχείο ασθενούς.
it is strongly recommended that every time voncento is given, you record the date of administration, the batch number and the injected volume in your treatment diary.
Συνιστάται έντονα κάθε φορά που σας χορηγείται voncento, να καταγράφετε την ημερομηνία χορήγησης, τον αριθμό της παρτίδας και τον όγκο που χορηγείται στο ημερολόγιο θεραπείας σας.
api data are the biographical information taken from the machine-readable part of a passport and contain the name, place of birth and nationality of the person, the passport number and expiry date.
Τα δεδομένα api είναι οι βιογραφικές πληροφορίες που λαμβάνονται από την ταινία οπτικής ανάγνωσης του διαβατηρίου και περιέχουν το όνομα, τον τόπο γέννησης και την ιθαγένεια του προσώπου, τον αριθμό διαβατηρίου και την ημερομηνία λήξης.
the record should carry the batch number and the quantity of bulk product to be packed, as well as the batch number and the planned quantity of finished product that will be obtained.
Το δελτίο πρέπει να φέρει τον αριθμό παρτίδας και την ποσότητα του χύμα προϊόντος που πρόκειται να συσκευαστεί, καθώς επίσης και τον αριθμό παρτίδας και την ποσότητα του τελικού προϊόντος που προβλέπεται να ληφθεί.
— the batch identification and expiry date, — the international symbol for radioactivity, — the name of the manufacturer, — the amount of radioactivity as specified under (a).
— το διεθνές σύμβολο της ραδιενέργειας, — το όνομα του παρασκευαστή,
the requirement to list the batch number and the name of the irradiation plant in the documents accompanying the food will make it possible for monitoring officials to ensure, not only at the factory stage but also when the goods are marketed, that checks have actually been carried out.
Η υποχρέωση να αναφέρονται στα έγγραφα, που συνοδεύουν τα τρόφιμα, ο αριθμός του ταχυδρομικού τομέα και η εγκατάσταση, στην οποία έγινε η ακτινοβόληση, θα επιτρέψει στις αρμόδιες αρχές ελέγχου, να εξετάσουν, όχι μόνο στο εργοστάσιο, αλλά επίσης και στο στάδιο της εμπορίας, αν πράγματι έχει γίνει ο έλεγχος.