Results for for very much improved, translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

for very much improved,

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

very much

Greek

Χώρα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

not very much

Greek

Λίγο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

very much so.

Greek

Πολύ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

very much less than

Greek

πάρα πολύ μικρότερο από

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

very much against

Greek

Ι σχετικά υπέρ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

i believe that it has been very much improved by parliament.

Greek

Νομίζω πως βελτιώθηκε τα μάλα από το Κοινοβούλιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

thank you very much

Greek

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you very much.

Greek

Σας ευχαριστώ πολύ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

bakoyanni: very much so.

Greek

Μπακογιάννη: Πάρα πολύ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

very much larger droplet

Greek

σταγονίδια πολύ χοντρά

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the report that is now before us has been much improved.

Greek

Η έκθεση που έχουμε τώρα στα χέρια μας είναι πολύ βελτιωμένη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the european parliament acquired much-improved codecision rights.

Greek

Τα δικαιώματα συμμετοχής του Κοινοβουλίου βελτιώθηκαν αποφασιστικά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the same applies to trying to secure a much improved gender balance.

Greek

Το ίδιο ισχύει και για την προσπάθεια να εξασφαλίσουμε μια πολύ καλύτερη ισορροπία μεταξύ των δυο φύλων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the absolute necessity of more transnational cooperation, a single legal framework in which judicial cooperation is very much improved.

Greek

Πρόκειται για την απόλυτη ανάγκη να προαχθεί περισσότερο η υπερεθνική συνεργασία, για τη δημιουργία ενός νομικού πλαισίου το οποίο θα συνοδευθεί από τη σημαντική βελτίωση της δικαστικής συνεργασίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

* the cgi-c data were analysed by defining responders as those patients who were very much improved or much improved.

Greek

* Βάσει της κλίμακας cgi- c οι ασθενείς που παρουσίασαν πολύ μεγάλη ή μεγάλη βελτίωση ορίστηκαν ως « ασθενείς που ανταποκρίθηκαν ».

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

and ethnic minorities enjoy much-improved representation in the civil service. however, issues remain.

Greek

Ωστόσο, εξακολουθούν να υπάρχουν προβλήματα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

cgi-i responder rates (improved, very much improved) were 51.2% and 72.0% for placebo and pramipexole respectively (difference 20% ci 95%:

Greek

Η συχνότητα ανταποκριθέντων κατά cgi-i (βελτίωση, πολύ μεγάλη βελτίωση) ήταν 51. 2% και 72. 0% για το εικονικό φάρμακο και την pramipexole αντίστοιχα (διαφορά 20% διάστημα εμπιστοσύνης 95%:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

cgi-i responder rates (much improved, very much improved) were 43.0% and 67.5% for placebo and neupro respectively (difference 24.5% ci 95%:

Greek

Το ποσοστό ανταπόκρισης στην cgi- i (σημαντική βελτίωση, πολύ σημαντική βελτίωση) ήταν 43. 0% και 67. 5% για το εικονικό φάρμακο και για το neupro αντίστοιχα (διαφορά 24. 5% ci 95%:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

-26 -points, p-value 0.0001) .cgi-i responder rates (improved, very much improved) were 51.2% and 72.0% for placebo and pramipexole respectively (difference 20% ci 95%:

Greek

Η συχνότητα ανταποκριθέντων κατά cgi-i (βελτίωση, πολύ μεγάλη βελτίωση) ήταν 51. 2% και 72. 0% για το εικονικό φάρμακο και την pramipexole αντίστοιχα (διαφορά 20% διάστημα εμπιστοσύνης 95%:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,746,955,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK