You searched for: hectically [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Greek |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Με δύο λόγια το 2003 δεν μας δίνει πολλά περιθώρια ενώ το 2004 έχουμε πάρα πολλά να κάνουμε.
|
Last Update: 2008-03-04 |
During the preliminary discussions on the report, the Greens managed to introduce and emphasize some ideas on integrating the instrument of a reduction of working time into a strategy of transition to a new development model that promotes sustained care of the environment and communication, makes the work process less intensive and hectic and gives women and men more choice in planning their lives fairly.
|
Oι Πράσινοι κατάφεραν, στο στάδιο των προκαταρκτικών διαβουλεύσεων της έκθεσης, να ενσωματώσουν και να την ενισχύσουν με στοιχεία, που εντάσσουν το μέσο της μείωσης του χρόνου εργασίας σε στρατηγική μετάβασης σ' ένα νέο αναπτυξιακό μοντέλο, που προωθεί την οικολογικά σταθερή επιμέλεια και επικοινωνία, περιορίζει το άγχος και την ένταση στην εργασία, και ενισχύει τις δυνατότητες επιλογής, σε γυναίκες και άνδρες, για μια έντιμη διαμόρφωση των σχεδίων τους για τη ζωή.
|
Last Update: 2012-03-22 |
After two days of hectic debate, lawmakers with the ruling party and the opposition agreed to draft a joint resolution.
|
Μετά από δύο ημέρες πυρετωδών συνομιλιών οι νομοθέτες του κυβερνώντος κόμματος και της αντιπολίτευσης συμφώνησαν να καταρτίσουν ένα κοινό ψήφισμα.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Madam President, may I as Chairman of the Foreign Affairs Committee start by thanking the Commission and the Presidency of the Council for their close cooperation in the somewhat hectic months since July.
|
Κυρία Πρόεδρε, ως πρόεδρος της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, θα ήθελα κατ' αρχάς να ευχαριστήσω την Επιτροπή και την Προεδρία του Συμβουλίου για τη στενή συνεργασία τους στους κάπως ταραχώδεις μήνες που ακολούθησαν μετά τον Ιούλιο.
|
Last Update: 2012-03-22 |
The single market for transport is already hectic. For competition reasons and out of consideration for the environment and workers, it is necessary for us to implement binding agreements so that the traffic development is balanced and takes the environment into consideration.
|
Η εσωτερική αγορά μεταφορών λετουργεί ήδη με πυρετώδη ρυθμό, είναι λοιπόν απαραίτητο από άποψη ανταγωνισμού και από ενδιαφέρον προς το περιβάλλον και τους εργαζόμενους να συνάψουμε δεσμευτικές συμφωνίες, ούτως ώστε η ανάπτυξη των μεταφορών να είναι ισορροπημένη και προνοητική σε σχέση με τις επικρατούσες συνθήκες.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Those who were involved in those incredibly hectic weeks have told me that what was done in this case was exceptional.
|
Αυτοί με τους οποίους συνεργαστήκαμε αυτές τις απίστευτα πυρετώδεις εβδομάδες μου είπαν ότι αυτά που έγιναν στην υπόθεση αυτή ήταν εξαιρετικά.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Secondly, the video recording conveys a vivid and very interesting impression, but we also know that the hectic nature of proceedings often results in oral translations falling short of the quality we need.
|
Δεύτερον, η εγγραφή οπτικοακουστικής εικόνας μεταδίδει μια ζωηρή και λίαν ενδιαφέρουσα αίσθηση, γνωρίζουμε όμως επίσης ότι η έντονη φύση των εργασιών συχνά οδηγεί στο να υπολείπονται οι διερμηνείες της ποιότητας που απαιτούμε.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: communication (English - Greek) | translations (English - Greek) | integrating (English - Greek)
Users are now asking for help: opposition (English>Tagalog) | frozen (English>Dutch) | zuriat (Malay>Japanese) | potenza nominale complessiva (Italian>English) | appropriations (English>Arabic) | interim (German>Arabic) | propoxycarbazone (English>Czech) | viscosity (English>Arabic) | est (English>Danish) | bundesprogramm (English>Danish) | moro (English>Finnish) | basket (English>Arabic) | i will send for sure but how (English>Tagalog) | jupiter (Latin>French) | nudos (Latin>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语