Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: i want to kiss a greek    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

I want to kiss you

Θέλω να σε φιλήσω

Last Update: 2011-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Convert to Greek

Μετατροπή σε διαδρομή

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I would like to tell you a story from Greek mythology.
http://www.europarl.europa.eu/

Επιτρέψτε μου να σας αναφέρω μια ιστορία από την ελληνική μυθολογία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kiss

Φιλί

Last Update: 2010-03-01
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference: Wikipedia

kiss

φιλώ

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Personally, I think it was home to the kind of Europe I want to represent and is the part of Greek history with which I want to identify.

Προσωπικά, πιστεύω ότι ήταν η πατρίδα αυτού του είδους της Ευρώπης που θέλω να εκπροσωπώ και είναι το κομμάτι της ελληνικής ιστορίας αυτό με το οποίο επιθυμώ να ταυτιστώ.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

I am concerned about Greek, because as a member I must be able to participate.

Ενδιαφέρομαι για την ελληνική, αφού ήμουν μέλος και έπρεπε να μπορώ να μετάσχω.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

This morning I had the opportunity to discuss the Greek figures which were issued a few days ago by the Greek national statistical service.

Σήμερα το πρωί, είχα την ευκαιρία να μιλήσω για τα ελληνικά στοιχεία που εκδίδει η εθνική στατιστική υπηρεσία της Ελλάδας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

I have overrun a little, but I wanted you to understand what this report is all about because the report is all Greek to most people!

Υπερέβην λίγο τον χρόνο, αλλά ήθελα να εξηγήσω με κατανοητό τρόπο, ποιο ήταν το ζητούμενο αυτής της έκθεσης, διότι η ίδια η έκθεση είναι ακατάληπτη για τους περισσότερους λόγω της ειδικής ορολογίας που περιέχει!

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Mr President, on behalf of one of my constituents I want to raise the case of a young man with dual British/Greek nationality named John Zafiropoulos.
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Πρόεδρε, εξ ονόματος ενός των εκλογέων μου θέλω να θίξω την υπόθεση ενός νεαρού με διπλή βρετανική/ελληνική υπηκοότητα, ο οποίος ονομάζεται Ιωάννης Ζαφειρόπουλος (John Zafiropoulos).
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The meeting went ahead as scheduled, but even though I wanted to take part and thought that I could make a useful contribution I was unable to do so because I had been informed that there would be no Greek interpretation.

'Ηταν αδύνατο να μετάσχω, ενώ ήθελα και νόμιζα ότι θα ήταν χρήσιμο, γιατί μου είπαν ότι δεν θα υπήρχε ελληνική διερμηνεία.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would therefore ask you, as a Greek and as a Parliamentary President, to write a letter to the Greek government and demand that citizens of the Union be treated properly.

Συνεπώς, θα ήθελα να σας παρακαλέσω, ως Έλληνα και Πρόεδρο της συζήτησης, να απευθύνεται επιστολή στην ελληνική κυβέρνηση καλώντας την να λάβει μέτρα ώστε οι πολίτες της Ένωσης να τυγχάνουν σωστής μεταχείρισης.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

The meeting went ahead as scheduled, but even though I wanted to take part and thought that I could make a useful contribution I was unable to do so because I had been informed that there would be no Greek interpretation.
http://www.europarl.europa.eu/

Επρόκειτο να γίνει, και έγινε, το ταξίδι στις αρχές του Μάη. 'Ηταν αδύνατο να μετάσχω, ενώ ήθελα και νόμιζα ότι θα ήταν χρήσιμο, γιατί μου είπαν ότι δεν θα υπήρχε ελληνική διερμηνεία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

"I want to extend my hand to the Greek Cypriot people and the Greek Cypriot leadership for peace, to find a solution to our problem and reunify our island," Talat said Sunday.
http://www.setimes.com/

Πραγματοποίησε επίσης έκκληση σε ΕΕ και ΝΑΤΟ για λήψη μέτρων με σκοπό τη συνέχιση των συνομιλιών επανένωσης.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

In any event, speaking now as a Greek, I want to tell some of the speakers I listened to earlier that much of what was said is fixated on other times and places.

Εν πάση περιπτώσει, ως Έλληνας πλέον, θέλω να πληροφορήσω ορισμένους συναδέλφους που άκουσα προηγουμένως ότι πολλές από τις ομιλίες κινούνται σε άλλους χρόνους και σε άλλους τόπους.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

I am available to you and to all Greek MEPs - and not just Greek MEPs, of course - should you wish to discuss any initiatives you want to adopt in order to give practical answers to the citizens of small islands.
http://www.europarl.europa.eu/

Είμαι στη διάθεσή σας, καθώς και όλων των Ελλήνων ευρωβουλευτών - και όχι μόνο, ασφαλώς - σε περίπτωση που θελήσετε να συζητήσετε τυχόν πρωτοβουλίες που επιθυμείτε να εγκρίνετε, προκειμένου να δοθούν έμπρακτες αποδείξεις στους πολίτες των μικρών νησιών.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Our Greek colleague who asked me a question that I wanted to answer is no longer here, but I wanted to say what we have been doing and why I said that there was a certain success.
http://www.europarl.europa.eu/

Ο έλληνας συνάδελφός μας ο οποίος μου έθεσε μια ερώτηση στην οποία ήθελα να απαντήσω δεν είναι πλέον εδώ, αλλά θα ήθελα να πω τι κάνουμε και γιατί είπα ότι ήταν μια κάποια επιτυχία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kissing

Φιλί

Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Kisses

Φιλί

Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interpretation (English - Greek) | parliamentary (English - Greek) | contribution (English - Greek)


Users are now asking for help: bourgades (French>Latin) | sta (Italian>Latin) | tbilissi (French>English) | je m?appelle nicollete (French>English) | c?etait sympa (French>Italian) | es-tu marriee (French>German) | tu n?a pas volu (French>German) | jana (Spanish>Hebrew) | mahal+na+mahal+ko+anak+mo (Tagalog>English) | por ajo iku me vrap (Albanian>English) | cured (Czech>Danish) | sevoflurano (Spanish>English) | represión (Spanish>English) | commercially (English>French) | binocular (English>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语