You searched for: i want to kiss a greek [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Greek |
Info |
|
Last Update: 2011-10-16 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
I would like to tell you a story from Greek mythology.
|
Επιτρέψτε μου να σας αναφέρω μια ιστορία από την ελληνική μυθολογία.
|
Last Update: 2012-02-28 |
|
Last Update: 2010-03-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
Mr President, on behalf of one of my constituents I want to raise the case of a young man with dual British/Greek nationality named John Zafiropoulos.
|
Κύριε Πρόεδρε, εξ ονόματος ενός των εκλογέων μου θέλω να θίξω την υπόθεση ενός νεαρού με διπλή βρετανική/ελληνική υπηκοότητα, ο οποίος ονομάζεται Ιωάννης Ζαφειρόπουλος (John Zafiropoulos).
|
Last Update: 2012-02-28 |
The meeting went ahead as scheduled, but even though I wanted to take part and thought that I could make a useful contribution I was unable to do so because I had been informed that there would be no Greek interpretation.
|
Επρόκειτο να γίνει, και έγινε, το ταξίδι στις αρχές του Μάη. 'Ηταν αδύνατο να μετάσχω, ενώ ήθελα και νόμιζα ότι θα ήταν χρήσιμο, γιατί μου είπαν ότι δεν θα υπήρχε ελληνική διερμηνεία.
|
Last Update: 2012-02-28 |
"I want to extend my hand to the Greek Cypriot people and the Greek Cypriot leadership for peace, to find a solution to our problem and reunify our island," Talat said Sunday.
|
Πραγματοποίησε επίσης έκκληση σε ΕΕ και ΝΑΤΟ για λήψη μέτρων με σκοπό τη συνέχιση των συνομιλιών επανένωσης.
|
Last Update: 2012-04-06 |
I am available to you and to all Greek MEPs - and not just Greek MEPs, of course - should you wish to discuss any initiatives you want to adopt in order to give practical answers to the citizens of small islands.
|
Είμαι στη διάθεσή σας, καθώς και όλων των Ελλήνων ευρωβουλευτών - και όχι μόνο, ασφαλώς - σε περίπτωση που θελήσετε να συζητήσετε τυχόν πρωτοβουλίες που επιθυμείτε να εγκρίνετε, προκειμένου να δοθούν έμπρακτες αποδείξεις στους πολίτες των μικρών νησιών.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Our Greek colleague who asked me a question that I wanted to answer is no longer here, but I wanted to say what we have been doing and why I said that there was a certain success.
|
Ο έλληνας συνάδελφός μας ο οποίος μου έθεσε μια ερώτηση στην οποία ήθελα να απαντήσω δεν είναι πλέον εδώ, αλλά θα ήθελα να πω τι κάνουμε και γιατί είπα ότι ήταν μια κάποια επιτυχία.
|
Last Update: 2012-02-28 |
|
Last Update: 2011-02-26 |
|
Last Update: 2009-12-10 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: interpretation (English - Greek) | parliamentary (English - Greek) | contribution (English - Greek)
Users are now asking for help: bourgades (French>Latin) | sta (Italian>Latin) | tbilissi (French>English) | je m?appelle nicollete (French>English) | c?etait sympa (French>Italian) | es-tu marriee (French>German) | tu n?a pas volu (French>German) | jana (Spanish>Hebrew) | mahal+na+mahal+ko+anak+mo (Tagalog>English) | por ajo iku me vrap (Albanian>English) | cured (Czech>Danish) | sevoflurano (Spanish>English) | represión (Spanish>English) | commercially (English>French) | binocular (English>Polish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语