Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: insecticides    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

Insecticides

Εντομοκτόνο

Last Update: 2011-09-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Insecticide

Εντομοκτόνο

Last Update: 2011-08-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Insecticides, put up for retail sale

Εντομοκτόνα, συσκευασμένα για λιανική πώληση

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides

Εντομοκτόνα, ποντικοφάρμακα, μυκητοκτόνα, ζιζανιοκτόνα

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Cleansing, disinfection and treatment with insecticides

Καθαρισμός, απολύμανση και απεντόμωση

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, etc.:

Εντομοκτόνα, τρωκτικοκτόνα, μυκητοκτόνα, ζιζανιοκτόνα κ.λπ.:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Insecticides, acaricides and products to control other arthropods

Εντομοκτόνα, ακαρεοκτόνα και προϊόντα για τον έλεγχο άλλων αρθροπόδων

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Principles and procedures for cleansing, disinfection and treatment with insecticides

Αρχές και διαδικασίες για τον καθαρισμό, την απολύμανση και τη χρησιμοποίηση εντομοκτόνων

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

There would then be no need to spray insecticides -good news for the environment!

Έτσι δε χρειαζόμαστε πλέον εντομοκτόνα για ράντισμα -ένα περιβαλλοντικό πλεονέκτημα!

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

the possible use of insecticides in compliance with Council Directive 96/23/EC(4);

την ενδεχόμενη χρήση εντομοκτόνων σύμφωνα με την οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου(4)·

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

It is evident that insecticides are, by their nature, toxic to bees.
http://www.europarl.europa.eu/

Είναι σαφές ότι, εκ φύσεως, τα εντομοκτόνα είναι τοξικά για τις μέλισσες.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There would then be no need to spray insecticides - good news for the environment!
http://www.europarl.europa.eu/

Έτσι δε χρειαζόμαστε πλέον εντομοκτόνα για ράντισμα - ένα περιβαλλοντικό πλεονέκτημα!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

These causes must not, however, serve to mask the influence of these insecticides.

Δεν πρέπει όμως να χρησιμεύουν στη συγκάλυψη της αιτίας των εντομοκτόνων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

(v) the possible use of insecticides in compliance with Council Directive 96/23/EC(4);

v) την ενδεχόμενη χρήση εντομοκτόνων σύμφωνα με την οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου(4)·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

the disinfectants and insecticides to be used and their concentrations are officially approved by the competent authority;

τα απολυμαντικά και εντομοκτόνα που χρησιμοποιούνται και οι συγκεντρώσεις τους να είναι επισήμως εγκεκριμένα από την αρμόδια αρχή·

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

(a) the disinfectants and insecticides to be used and their concentrations are officially approved by the competent authority;(b) the cleansing, disinfection and, if necessary, insecticide operations are carried out under official supervision in accordance with:

β) αν είναι δυνατόν να αποδειχθεί ότι η εμμονή του φορέα δεν αντιπροσωπεύει πλέον ουσιαστικό κίνδυνο μετάδοσης της αφρικανικής πανώλης των χοίρων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

In addition it is recommended to treat the environment with a suitable insecticide.

Επιπλέον συνιστάται η χρήση κατάλληλου εντομοκτόνου και στο περιβάλλον.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

The Ciba Geigy transgenic maize modified by the Bacillus thuringiensis bacterium produces an insecticidal biotoxin against pyralis.

Ο διαγονιδιακός αραβόσιτος που έχει τροποποιηθεί με το βακτηρίδιο bacillus thurigensis της Ciba Geigy παράγει μια εντομοκτόνο βιοτοξίνη κατά της πυραλίδας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Metaflumizone is an insecticide belonging to the semicarbazone group of compounds.

Η μεταφλουμιζόνη είναι ένα εντομοκτόνο που ανήκει στην ομάδα ενώσεων ημικαρβαζόνης.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Plants used primarily in perfumery, in pharmacy, or for insecticidal, fungicidal or similar purposes

Φυτά που χρησιμοποιούνται κυρίως στην αρωματοποιία, τη φαρμακευτική ή την παραγωγή εντομοκτόνων, μυκητοκτόνων ή για παρόμοιους σκοπούς

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  concentrations (English - Greek) | thuringiensis (English - Greek)


Users are now asking for help: nutropinaq (English>German) | qma (Finnish>English) | next closest in from them (English>German) | gastro (English>German) | ajeo (Spanish>Danish) | تجارتها (Arabic>Japanese) | gastritis (English>German) | kom (Swedish>Serbian) | imparting (English>German) | hi sarah (English>German) | tandem (Greek>French) | pichay (Tagalog>English) | fungal (English>German) | principles of electrical engineering (English>German) | vendor dat viribus alas (Latin>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语