Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lost
xamenos
Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lost:
ÎÏÏεÏ:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lost soul
χαμένη ψυχή
Last Update: 2018-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lost, etc.
Απωλεσθέντες κλπ.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appetite lost
Απώλεια ορέξεως
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lives lost:
Ανθρώπινα θύματα:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cambodia cannot be considered a lost cause.
Γιατί η Καμπότζη δεν μπορεί να θεωρείται χαμένη υπόθεση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
time lost over the last ten years is now a cause for concern.
Η καθυστέρηση που σημειώθηκε κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 2000 είναι πλέον ανησυχητική.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finally, the battle against resistant bacteria is not a lost cause.
Τέλος, θα ήθελα να πω ότι η καταπολέμηση των ανθεκτικών βακτηρίων δεν είναι μάταιος αγώνας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
he also reminded the audience of the costs of no agreement and the lost opportunities it would cause.
Υπενθυμίζει επίσης το κόστος της μη επίτευξης συμφωνίας και τις χαμένες ευκαιρίες που κάτι τέτοιο θα συνεπάγετο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the european union has lost one of the most ardent and influential protagonists and defenders of the european cause.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχασε έναν από τους πλέον ένθερμους και ισχυρότερους πρωταγωνιστές της και υποστηρικτές της ευρωπαϊκής υπόθεσης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the other 150 lives lost were associated with sudden disappearances, for which the cause could not be established at all.
Οι υπόλοιπες 150 απώλειες ζωών ήταν επακόλουθο ξαφνικών εξαφανίσεων, των οποίων η αιτία δεν μπορούσε καν να εντοπισθεί.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this might cause a lot of problems in the future because they can be lost forever.
Το γεγονός αυτό μπορεί να προκαλέσει πληθώρα προβλημάτων στο μέλλον καθώς ενδέχεται τα δάση αυτά να χαθούν για πάντα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
it also means that when the committee voted by a majority of one to reject the common position, it was already fighting a lost cause.
Τούτο αφ' εαυτού σημαίνει ότι όταν στην Επιτροπή λαμβάνεται απόφαση με πλειοψηφία μιας ψήφου για την απόρριψη της κοινής θέσης, ουσιαστικά αγωνίζεται κανείς από χαμένη θέση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
many colombians have died for their cause and many, through kidnap, have lost their liberty.
Είναι πολλοί οι Κολομβιανοί που πέθαναν για τα πιστεύω τους και πολλοί αυτοί που συνεπεία απαγωγής απώλεσαν την ελευθερία τους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
1.13 policies for developing low-emission activities may cause many jobs to be lost in the transition.
1.13 Κατά τη διάρκεια της μετάβασης ενδέχεται να χαθούν πολλές θέσεις εργασίας, εξαιτίας των πολιτικών προώθησης επαγγελματικών δραστηριοτήτων με χαμηλότερες εκπομπές αερίων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have no sympathy, however, with the fatalistic approach adopted by mr de coene, who would have us believe that the fight against those who supply drugs is a lost cause.
Όμως δεν μπορούμε να υιοθετήσουμε τη φαταλιστική θέση που υποστήριξε ο συνάδελφος de coene, ο οποίος δήλωσε ότι ο αγώνας κατά της προσφοράς ναρκωτικών πρέπει να θεωρηθεί ότι είναι χαμένος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the majority is overwhelmingly against the green motion and no political causes will be lost in any protest.
Η συντριπτική πλειοψηφία τάσσεται κατά της πρότασης green και κανένας πολιτικός αγώνας δε θα είναι χαμένος με οποιαδήποτε μορφή διαμαρτυρίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the redistribution of production between undertakings and partners is inimical to general prosperity and causes jobs to be lost.
Η ανακατανομή της παραγωγής μεταξύ επιχειρήσεων και εταίρων καταστρέφει τη συλλογική ευημερία και καταλήγει στην απώλεια θέσεων εργασίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
"if people feel only punishment and scorn, the crisis will not become an opportunity, it will become a lost cause," he said, addressing members of the german federation of industry.
"Εάν ο λαός αντιμετωπίζει μόνο τιμωρία και περιφρόνηση, η κρίση δε θα γίνει ευκαιρία, θα γίνει ένας χαμένος αγώνας", είπε, απευθυνόμενος στα μέλη της Γερμανικής Ένωσης Βιομηχάνων.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting