MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: magic    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

Magical

Μαγεία

Last Update: 2010-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Reading magic string...

Ανάγνωση μαγικής συμβολοσειράς...

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There is no magic wand.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν υπάρχει μαγικό ραβδί.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reading magic string failed.

Η ανάγνωση μαγικής συμβολοσειράς απέτυχε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Writing magic string failed.

Η εγγραφή μαγικής συμβολοσειράς απέτυχε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Liberalisation provides the magic answer.

Ελευθέρωση, μαγική απάντηση.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

New magic remedies are not required.

Δεν χρειαζόμαστε νέα γιατροσόφια.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

That would be a new kind of magic.

Ιδού μία νέα μορφή μαγείας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

This is the magic panacea that we need.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή είναι η μαγική συνταγή που χρειαζόμαστε.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The Internet is a tool, not a magic wand.

Το δίκτυο είναι ένα μέσο, δεν είναι μια μαγική ράβδος.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

One case is not the basis of a magic solution.
http://www.europarl.europa.eu/

Μια υπόθεση δεν αποτελεί τη βάση για μια μαγική λύση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As so often in politics, there was no magic formula.
http://www.europarl.europa.eu/

Όπως συμβαίνει πολύ συχνά στην πολιτική, δεν υπήρξε καμία μαγική συνταγή.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

But I do not have a magic wand and I do not have my way.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν έχω όμως κανένα μαγικό ραβδί και δεν είναι στο χέρι μου.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I cannot tell you that they can be reinstated with a wave of a magic wand.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν μπορώ να σας βεβαιώσω ότι θα τα αποκαταστήσουμε με το μαγικό μας ραβδί.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ten minutes after the second goal, the Albiceleste summoned still more magic.
http://www.setimes.com/

Δέκα λεπτά μετά το δεύτερο γκολ, οι Αλμπισελέστε έκαναν κι άλλα μαγικά.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Of course, there are no magic solutions to improving financial control in the Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Φυσικά, δεν υπάρχουν μαγικές λύσεις για τη βελτίωση του δημοσιονομικού ελέγχου από την Επιτροπή.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Europol was supposed to be the magic solution for combating drug-related crime.
http://www.europarl.europa.eu/

H Europol θα' πρεπε να είναι η πανάκεια στην καταπολέμηση των ναρκωτικών.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mrs Schleicher referred to a kind of committee magic, something we have long talked about.
http://www.europarl.europa.eu/

Η κ. Schleicher αναφέρθηκε σε αυτό το είδος μαγείας των επιτροπών, για την οποία ανέκαθεν μιλούμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The institutional triangle has, if I may dare say so, worked as a magic square.
http://www.europarl.europa.eu/

Τα τρία όργανα λειτούργησαν, θα έλεγα, μαγικά, και αυτό οφείλεται σε πολλούς.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This year's theme is "City: Chaos and Magic". (Various sources ... 13/09/06 - 20/09/06)
http://www.setimes.com/

Το φετινό θέμα έχει τίτλο "Πόλη: Χάος και Μαγεία". (Διάφορες πηγές � 13/09/06 - 20/09/06)
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation