MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: magic    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

Magical

Μαγεία

Last Update: 2010-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Reading magic string...

Ανάγνωση μαγικής συμβολοσειράς...

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There is no magic wand.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν υπάρχει μαγικό ραβδί.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Writing magic string failed.

Η εγγραφή μαγικής συμβολοσειράς απέτυχε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reading magic string failed.

Η ανάγνωση μαγικής συμβολοσειράς απέτυχε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

New magic remedies are not required.

Δεν χρειαζόμαστε νέα γιατροσόφια.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Liberalisation provides the magic answer.

Ελευθέρωση, μαγική απάντηση.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

That would be a new kind of magic.

Ιδού μία νέα μορφή μαγείας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

This is the magic panacea that we need.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή είναι η μαγική συνταγή που χρειαζόμαστε.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The Internet is a tool, not a magic wand.

Το δίκτυο είναι ένα μέσο, δεν είναι μια μαγική ράβδος.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

One case is not the basis of a magic solution.
http://www.europarl.europa.eu/

Μια υπόθεση δεν αποτελεί τη βάση για μια μαγική λύση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I am not a believer in magic formulas or cure-alls.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν πιστεύω σε θαυματουργά όπλα, σε μοναδικές μαγικές συνταγές.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As so often in politics, there was no magic formula.
http://www.europarl.europa.eu/

Όπως συμβαίνει πολύ συχνά στην πολιτική, δεν υπήρξε καμία μαγική συνταγή.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

But I do not have a magic wand and I do not have my way.

Δεν έχω όμως κανένα μαγικό ραβδί και δεν είναι στο χέρι μου.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Europol was supposed to be the magic solution for combating drug-related crime.

H Europol θα'πρεπε να είναι η πανάκεια στην καταπολέμηση των ναρκωτικών.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mrs Schleicher referred to a kind of committee magic, something we have long talked about.

Η κ. Schleicher αναφέρθηκε σε αυτό το είδος μαγείας των επιτροπών, για την οποία ανέκαθεν μιλούμε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

But, of course, that was too difficult so we have found the magic answer: taxation.
http://www.europarl.europa.eu/

Επειδή προφανώς κάτι τέτοιο θα ήταν δύσκολο, βρήκαμε τον τρόπο να ξεφύγουμε: με τη φορολόγηση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

( FR) National accounts are magical.
http://www.europarl.europa.eu/

( FR) Η εθνική λογιστική είναι μαγική.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Fundamentally, money to fund the public sector does not magically appear.
http://www.europarl.europa.eu/

Βασικά, τα χρήματα για τη χρηματοδότηση του δημοσίου τομέα δεν εμφανίζονται ως διά μαγείας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There are no magical measures. Energy efficiency is the number one measure.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν υπάρχουν μαγικά μέτρα. " ενεργειακή απόδοση είναι το νούμερο ένα μέτρο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation