Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"we are in the midst of a revolution.
"Διανύουμε μια περίοδο επανάστασης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we are in the midst of international polar year.
Βρισκόμαστε στο μέσο του Διεθνούς Πολικού Έτους.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
andorra is situated in the midst of the community.
Η Ανδόρρα βρίσκεται στο κέντρο της Κοινότητας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it is time to remain calm in the midst of the storm.
Έφθασε η στιγμή να διατηρήσουμε την ψυχραιμία μας εν μέσω της θυέλλης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at that time, you were in the midst of talks on telework.
Την περίοδο εκείνη βρισκόσασταν εν μέσω διαπραγματεύσεων για την τηλεργασία.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in the midst of all this, what is being done? nothing.
Τί πρέπει επομένως να γίνει εν μέσω όλων αυτών; Τίποτα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we are now in the midst of it, for better or for worse.
bρισκόμαστε μέσα σ' αυτήν, και με τη θετική και με την αρνητική έννοια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
power plants generally are a ticking time-bomb in our midst.
Γενικά, οι σταθμοί παραγωγής ενέργειας αποτελούν ωρολογιακές βόμβες ανάμεσά μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in the midst of all this confusion a serious change has taken place.
Έγινε μία πολύ σοβαρή αλλαγή μέσα σε όλο αυτό το χάος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
the lakes of orfű in the midst of dense forests are also worth visiting.
Οι λίμνες orfű στη μέση των πυκνών δασών αξίζουν επίσης να τις επισκεφτείτε.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
serbia's former ruling party is in the midst of internal struggle.
Το πρώην κυβερνών κόμμα της Σερβίας βρίσκεται εν μέσω μιας εσωτερικής διαμάχης.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"in the midst of these challenges, we can see european solidarity in action.
«Εν μέσω αυτών των προκλήσεων, μπορούμε να δούμε την ευρωπαϊκή αλληλεγγύη στην πράξη.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
your arrival in our midst coincides, to within a few days, with your 5 1st birthday.
Λίγο αργότερα, τό υπουργείο οικονομικών επικαλείται τή βοήθεια σας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
on the threshold of the 21st century, europe cannot tolerate a humanitarian catastrophe in its midst.
Στα πρόθυρα του εικοστού πρώτου αιώνα, η Ευρώπη δεν μπορεί να ανεχθεί στους κόλπους της μια ανθρώπινη καταστροφή.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the european union is in the midst of an ambitious regulatory reform programme in the financial services sector.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση βρίσκεται εν μέσω ενός φιλόδοξου κανονιστικού μεταρρυθμιστικού προγράμματος στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the construction of a "new democratic system" is still in the midst of being carried out.
Η δημιουργία ενός "νέου δημοκρατικού συστήματος" έχει ήδη δρομολογηθεί.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a citizens' europe cannot contain another, non-citizens' europe in its midst.
Η Ευρώπη των πολιτών δεν μπορεί να έχει στους κόλπους της μια άλλη Ευρώπη αποτελούμενη από τους μη πολίτες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: