Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: naval    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

Naval

Naval

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Naval

Πολεμικό ναυτικό

Last Update: 2010-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Naval architecture

ναυπηγική

Last Update: 2010-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Thank you, Mr Colom i Naval.

Ευχαριστώ πολύ, κύριε Colom i Naval.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Colom i Naval report (A4-0331/97)

Έκθεση Colom I Naval (A4-0331/97)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Thank you, Mr Colom i Naval.

Ευχαριστώ, κύριε Colom i Naval.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

-the naval forces general staff, and

-Επιτελείο των ναυτικών δυνάμεων, και

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

One of these industries is naval shipyards.

Μία από αυτές τις βιομηχανίες είναι τα ναυπηγεία πολεμικών σκαφών.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I am very sorry, Mr Colom i Naval.

Λυπάμαι πολύ, κύριε Colom I Naval.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Title -Ayuda a Indonesia (construcción naval) -

Τίτλος -Ayuda a Indonesia (construcción naval) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Title -Ayuda a Mauritania (Construcción naval) -

Τίτλος -Ayuda a Mauritania (Construcción naval) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(a) ferries;(b) naval vessels;

γ) πλωτά μηχανήματα.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Mr Colom i Naval would like to clarify something.

Μου ζητά τον λόγο ο κ. Colom i Naval για να κάνει κάποιες διασαφηνίσεις.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr Colom i Naval, I take note of the matter.

Κύριε Colom i Naval, κρατάω υπό σημείωση αυτό το θέμα.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The abdomen, except for the area around the naval.

Στην κοιλιακή χώρα, εκτός από την περιοχή γύρω από τον ομφαλό.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

I would now like to respond to Mr Colom i Naval.

Οφείλω επίσης μία απάντηση και στον κ. Colom i Naval.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Name and address of the granting authority Gerencia del Sector Naval

Τίτλος και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής Gerencia del sector naval

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

In conclusion: thank you Mrs Colom I Naval for this report!

Τέλος: ευχαριστώ τον κ. Colom i Naval γιʼαυτήν την έκθεση!

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I hope that I have answered Mr Colom i Naval's question.

Ελπίζω να απάντησα στην ερώτηση του κ. Colom I Naval.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

in the case of naval or auxiliary vessels: by the naval authorities.

στην περίπτωση πολεμικών ή βοηθητικών πλοίων: από τις στρατιωτικές αρχές.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  construcción (English - Greek) | architecture (English - Greek) | authorities (English - Greek) | industries (English - Greek)


Users are now asking for help: 3yprexa (>) | bkap ventielbloksteun aangepast (Dutch>English) | type (>) | ster (Afrikaans>Greek) | settingskarteikarte (German>English) | ym mis mawrth (Welsh>English) | stray (English>Tamil) | benigen (Slovenian>English) | muscles (English>Estonian) | hippopotames (French>Czech) | i don (English>Tagalog) | sachen (>) | laky (Slovak>English) | when dial-up manually (English>Ukrainian) | watchful waiting (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语