You searched for: poa [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Greek |
Info |
Poa pratensis,
|
Last Update: 2008-03-04 |
27. Poa trivialis L.
|
Last Update: 2008-03-04 |
26. Poa pratensis L.
|
Last Update: 2008-03-04 |
26. Poa pratensis L. -Πόα η λειμώνιος
|
Last Update: 2008-03-04 |
27. Poa trivialis L. -Πόα η κοινή
|
Last Update: 2008-03-04 |
27. Poa trivialis L. — Πόα η κοινή
|
Last Update: 2008-03-04 |
26. Poa pratensis L. — Πόα η λειμώνιος
|
Last Update: 2008-03-04 |
The case prompted President Stipe Mesic to authorise the dismissal of POA head Josko Podbevsek.
|
Η υπόθεση ώθησε τον Πρόεδρο Στίπε Μέσιτς να εγκρίνει την απόλυση του αρχηγού της POA Γιόσκο Ποντμπέβσεκ.
|
Last Update: 2012-04-06 |
2. In the first sentence of paragraph 1 of section II, 'and of apomictic uni-clonal varieties of Poa spp'is
|
2. Στην πρώτη φράση του σημείου 1 του τμήματος ΙΙ, οι όροι « και οι ποικιλίες από μονοκλωνική απογαμία του Poa spp.» αντικαθίστανται από τους όρους «και οι
|
Last Update: 2008-03-04 |
4. In the last sentence of paragraph 4, 'and of apomictic uni-clonal varieties of Poa spp'is deleted.Article 2
|
Άρθρο 2Το παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
|
Last Update: 2008-03-04 |
The president had demanded Podbevsek's dismissal over a series of perceived POA blunders, but Sanader refused to comply.
|
Ο πρόεδρος απαίτησε την απόλυση του Ποντμπέβσεκ καθώς είχε παρατηρηθεί σειρά σφαλμάτων, όμως ο Σανάντερ αρνήθηκε να συμμορφωθεί.
|
Last Update: 2012-04-06 |
In October, POA agents detained and questioned Puljiz for hours over her alleged links to a businessman sought by police.
|
Τον Οκτώβρη, πράκτορες της POA συνέλαβαν και ανέκριναν την Πούλιτζ για ώρες σχετικά με τους φερόμενους δεσμούς της με επιχειρηματία που διώκεται από την αστυνομία.
|
Last Update: 2012-04-06 |
replaced by 'and of varieties of Poa pratensis referred to in the second part of the third sentence of paragraph 4 of Annex I'.
|
ποικιλίες του Poa pratensis που αναφέρονται στο δεύτερο τμήμα της τρίτης φράσης του σημείου 4 του παραρτήματος Ι».
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. In the second sentence of paragraph 4, 'or of apomictic uni-clonal varieties of Poa spp'is replaced by 'or of Poa pratensis'.
|
2. Στη δεύτερη φράση του σημείου 4, οι όροι «ή των ποικιλιών από μονοκλωνική απογαμία της Poa spp.» αντικαθίστανται από τους όρους «ή της Poa pratensis».
|
Last Update: 2008-03-04 |
Outgoing POA chief Tomislav Karamarko and VSOA head Gordan Cacic were asked to serve as interim heads of the new civil and military intelligence agencies.
|
Ο απερχόμενος επικεφαλής της POA Τόμισλαβ Καραμάρκο και ο επικεφαλής της VSOA Γκορντάν Τσατσίτς, δέχθηκαν πρόκληση να διατελέσουν προσωρινοί επικεφαλείς των νέων αστικών και στρατιωτικών υπηρεσιών πληροφοριών.
|
Last Update: 2012-04-06 |
-the provisions of Article 5 and 6, with effect from 1 January 1982,-the provisions of Article 2 in respect of Poa spp., with effect from 1 January 1983,
|
-τις άλλες διατάξεις της παρούσας οδηγίας, το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 1983.
|
Last Update: 2008-03-04 |
The law stipulates the closure of the Counter-Intelligence Agency (POA) and regulates the operation of the Security Intelligence Agency and of the Military Security Intelligence Office (VSOA).
|
Ο νόμος προβλέπει διακοπή της λειτουργίας της Υπηρεσίας Αντικατασκοπίας (POA) και ορίζει τη λειτουργία της Υπηρεσίας Πληροφοριών Ασφαλείας και της Υπηρεσίας Στρατιωτικών Πληροφοριών Ασφαλείας (VSOA).
|
Last Update: 2012-04-06 |
%quot%2. In the case of Poa annua L., 10%, and of other Poa species, 3% of seeds of other Poa species shall not be regarded as an impurity.%quot%
|
«2. Για την Poa Annua L. ένα ποσοστό 10% και για τα άλλα είδη της Poa 3% σε σπόρους άλλων ειδών της Poa δεν θεωρούνται ως πρόσμιξη.»
|
Last Update: 2008-03-04 |
COMMISSION DIRECTIVE OF 25 JULY 1975 LIMITING THE MARKETING OF SEED OF SMOOTH-STALK MEADOWGRASS (POA PRATENSIS L.) TO SEED WHICH HAS BEEN OFFICIALLY CERTIFIED%quot% BASIC SEED%quot% OR%quot% CERTIFIED SEED%quot%
|
την οδηγία του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1966 περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 1973(2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 3,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Whereas, by reason of the conditions of its cultivation and its morphological characteristics, seed of meadow foxtail (Alopecurus pratensis) contains a relatively high proportion of seed of poa species;
|
ότι, λόγω των συνθηκών καλλιέργειας και των μορφολογικών χαρακτηριστικών τους, οι σπόροι προς σπορά του αλωπέκουρου του λειμώνιου (Alopecurus pratensis) έχουν ιδιαίτερη υψηλή περιεκτικότητα σε σπόρους των ειδών πόας·
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: characteristics (English - Greek) | morphological (English - Greek) | intelligence (English - Greek) | cultivation (English - Greek)
Users are now asking for help: vodohospodářství (Polish>Czech) | wala ka bang magawa (Tagalog>French) | tumalsik ang goma (Tagalog>English) | yes,please (English>Portuguese) | broken strings (English>Tagalog) | perstabat (Latin>French) | wala ako gana kausapin sya (Tagalog>English) | spinat (Dutch>German) | wala ka pa bang work ngayon (Tagalog>English) | rigger (Norwegian>English) | has (English>French) | si (Tagalog>Korean) | sammy (English>Hindi) | sunug (Tagalog>English) | watakashi (Tagalog>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语