Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: registration    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

registration

καταχώρηση

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 8
Quality:

Registration

ια) Καταχώρηση

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

REGISTRATION

ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

REGISTRATION

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Registration

Άρθρο 23

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Registration

Εγγραφή σε μητρώο

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Registration

Βάση δεδομένων

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Registration No

Αριθμός καταχώρησης

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

Registration Form

Φόρμα εγγραφής

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Registration Data

Δεδομένα καταχώρισης

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Registration Error

Σφάλμα εγγραφής

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jabber Registration

Εγγραφή Jabber

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Colour Registration

Καταχώρηση χρώματος

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Registration Finished

Η εγγραφή ολοκληρώθηκε

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Registration FAILED

Η εγγραφή ΑΠΕΤΥΧΕ

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

REGISTRATION INFORMATION

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

registration number

αριθμός κυκλοφορίας

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Cancel Registration

Ακύρωση εγγραφής

Last Update: 2006-01-09
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

DBUS registration:

Καταχώρηση DCOP:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

REGISTRATION DOCUMENT

ΕΓΓΡΑΦΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  registration (English - Greek) | information (English - Greek) | document (English - Greek) | failed (English - Greek)


Users are now asking for help: tim cook at d10 talks secrecy, siri, and facebook (English>Spanish) | vou sair, beijos (Portuguese>Italian) | sin semilla (Spanish>English) | mehboob (English>Arabic) | lire etre (French>Italian) | futk my mouth with that big hard cok (English>French) | paheli (Panjabi>Hindi) | j?aimerais supplementaire (French>English) | achiziţionate (Romanian>Dutch) | lepre (English>Icelandic) | anarchy (Tagalog>English) | sikit (Panjabi>Malay) | uffcio (Italian>French) | akceptovateľnosti (Slovak>Spanish) | acho (Bengali>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语