Trying to learn how to translate from the human translation examples.
reinventing style
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
style
Στυλ
Last Update: 2020-04-20 Usage Frequency: 11 Quality: Reference: Aterentes
style.
.
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
~style
#-#-#-#-# tabpages.po (package version) #-#-#-#-#~Πρότυπο#-#-#-#-# chrdlg.po (package version) #-#-#-#-#Πρό~τυπο#-#-#-#-# drawfunc.po (package version) #-#-#-#-#~Πρότυπο
Last Update: 2020-04-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
glow style
Τύπος λάμψης
grid style:
Στύλ Πλέγματος
~new style...
~Νέο πρότυπο...
_cap style:
Σχήμα ά_κρων:
coding style
Στυλ κώδικα
style overlay:
Στυλ επικάλυψης:
_vertical style:
Κά_θετη μορφοποίηση:
we do not want everyone reinventing the wheel.
Νομίζω ότι δεν είναι ανάγκη ο καθένας να ανακαλύπτει τον τροχό εκ νέου.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Aterentes
each member state is busy reinventing the wheel.
Κάθε κράτος μέλος προσπαθεί τη στιγμή αυτή να ανακαλύψει μόνο του τον τροχό.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Aterentes
there is no need for us to keep reinventing the wheel.
Δεν χρειάζεται να εφευρίσκουμε συνεχώς εκ νέου τον τροχό.
the heritage sector is already reinventing itself to meet new challenges.
Ο τομέας της πολιτιστικής κληρονομιάς επανακαθορίζεται για να αντιμετωπίσει τις νέες προκλήσεις.
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
they are reinventing the european budget, but in a kind of parallel form.
Επαναπροσδιορίζουν τον ευρωπαϊκό προϋπολογισμό, αλλά υπό μία μορφή παράλληλου προϋπολογισμού.
Last Update: 2012-02-28 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Aterentes
finally, institutions must learn from each other instead of constantly reinventing the wheel.
Τα όργανα, τέλος, θα πρέπει να διδαχθούν το ένα από το άλλο αντί να προσπαθούν να ανακαλύψουν ξανά τον τροχό.
eesc move better days: reinventing mobility in tomorrow's cities (ten);
Ημερίδες της ΕΟΚΕ με θέμα «Καλύτερες μετακινήσεις: αναπροσδιορίζοντας την κινητικότητα στις πόλεις του μέλλοντος» (ΤΕΝ)
(el) mr president, with schengen ΙΙ we are not, for better or for worse, reinventing the wheel.
Κύριε Πρόεδρε, με το Σένγκεν ΙΙ δεν ανακαλύπτουμε, καλώς ή κακώς, τον τροχό.
styles
Last Update: 2016-10-11 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Aterentes