Results for reper translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

reper

Greek

Μόνιμη Ισπανική Αντιπροσωπεία

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

in contrast, the changes required in the other member states would have much wider reper-

Greek

Βραχυπρόθεσμα, θά μπορούσε πιθανώς νά γίνει ανεκτή ή συνύπαρξη τών δύο μεθόδων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

i should like to draw attention to the work of reper, to mention the skills of ambassador mendonça e moura and to express thanks for the effective liaison with the european parliament provided by dr alexandre leitão.

Greek

Θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή στο έργο της Μόνιμης Αντιπροσωπείας (reper), να αναφέρω τις ικανότητες του Πρέσβη mendonça e moura και να εκφράσω τις ευχαριστίες μου για την αποτελεσματική συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υπό την καθοδήγηση του Δρα alexandre leitão.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

tel. (32­2)21112 11,21112 73 fax (32­2)218 15 42,218 59 14 telex 25170, 63152 reper Β

Greek

Τηλ. 51364

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

d" 4he฀non existence฀of฀ @ safe฀ values฀ to฀avoid฀ reper cussions฀ on฀ the฀ foetus฀ or฀ breastfed฀ child฀ which฀ exposure฀ to฀ lead฀and฀ its฀ ionic฀ compounds฀ may฀ have฀makes฀it฀advisable฀to฀avoid฀exposure฀on฀the฀ part฀of฀a฀pregnant฀or฀breastfeeding฀worker฀to฀levels฀ of฀lead฀in฀blood฀which฀are฀greater฀than฀those฀of฀the฀ general฀ reference฀ population฀ & or฀ this฀ r e as on฀ care฀ is฀to฀be฀taken฀to฀see฀that฀this฀level฀is฀not฀exceeded฀ and ฀that฀the฀ job฀ is฀ immediately฀ chan ge d฀ if฀ it฀ is d" )n฀workers฀ under฀ ฀ the฀ cut off฀ level฀ will฀ be฀ ฀ � g d l฀ using ฀ the฀same฀ reinstatement฀procedure฀as฀ for฀ a d u l tfi฀ workers฀

Greek

Η βιολογική piαρακολούθηση ετρά την εσωτερική έκθεση του piροσώpiου και, όpiω αναφέρθηκε piροηγου-ένω, χρησιοpiοιείται σε δύο διαφορετικέ piροσεγγί-σει: τη συλλογική piροσέγγιση (συpiληρωατικά τη piεριβαλλοντική piαρακολούθηση) και την ατοική piροσέγγιση (εργαλείο τη εργασιακή ιατρική, ενσω-ατωένο στην εpiίβλεψη τη υγεία). Στον piίνακα ii.1 piαρουσιάζονται συνοpiτικά οι κυριότερε ενδείξει τη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,646,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK