Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
items of plant, such as containers, vessels and piping, are so constructed that they can withstand an internal explosion without rupturing.
Τμήματα εγκαταστάσεων, όπως δοχεία, συσκευές και σωληνώσεις, κατασκευάζονται με τρόπο τέτοιο ώστε να αντέχουν σε έκρηξη στο εσωτερικό τους χωρίς να διαρρηγνύονται.
the esc recognizes the need to adapt the operation of social protection schemes to new demographic, technological and economic realities so as to ensure a secure life for all and avoid rupturing the solidarity which is essential for social cohesion.
Η ΟΚΕ αναγνωρίζει, εξάλλου, την ανάγκη προσαρμογής της λειτουργίας των συστημάτων κοινωνικής προστασίας στα νέα δημογραφικά, τεχνολογικά, και οικονομικά δεδομένα, ώστε να εξασφαλισθεί για όλους το ελάχιστο επίπεδο διαβίωσης και να αποφευχθεί η ρήξη των διάφορων μορφών αλληλεγγύης που είναι ουσιώδεις για την κοινωνική συνοχή.
mr lane has asked me a question, and i have already told him that the precautions taken in the transport of fuel are such that there is no chance of a container rupturing, even if an accident were to take place.
Δεν μου αρέσει επίσης σ' αυτή την πρόταση της Επιτροπής το ότι δεν έχουν τεθεί ποιοτικά κριτήρια.