Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1 . custody ( safe keeping ) accounts for the reserves ;
Κατάλογος των υπηρεσιών διαχείρισης συναλλαγματικών διαθεσίμων του Ευρωσυστήματος Οι υπηρεσίες διαχείρισης συναλλαγματικών διαθεσίμων του Ευρωσυστήματος περιλαμßάνουν τα ακόλουθα : 1 ) Λογαριασμούς παρακαταθήκης ( ασφαλούς φύλαξης ) συναλλαγματικών διαθεσίμων .
ncbs shall require that credit institutions and their appointed agents keep the frontloaded euro banknotes and coins in safe custody.
Οι ΕθνΚΤ απαιτούν από τα πιστωτικά ιδρύµατα και τους εξουσιοδοτηµένους εκπροσώπους αυτών την ασφαλή φύλαξη των τραπεζογραµµατίων και κερµάτων ευρώ του προεφοδιασµού.
leave the bearer's possession unless they are in safe custody in accordance with the provisions contained in section 18;
εγκαταλείπονται από τον κομιστή, εκτός εάν φυλάσσονται ασφαλώς σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος 18·
commissions and other charges and income in respect of payment transactions, account administration charges and commissions for the safe custody and administration of securities,
-οι προμήθειες για διακανονισμό εμπορικών πράξεων και άλλες σχετικές επιβαρύνσεις ή έσοδα, τα έξοδα τηρήσεως λογαριασμού, τα δικαιώματα φυλάξεως και διαχειρίσεως των τίτλων,
clearstream banking ag is the only final custodian of german securities kept in collective safe custody, which is the only significant form of custody today for securities traded.
η clearstream banking ag αποτελεί το μοναδικό τελικό αποθετήριο τίτλων στη Γερμανία, με συλλογική φύλαξη των τίτλων, η οποία αποτελεί σήμερα τη μοναδική μορφή φύλαξης των εισηγμένων μετοχών.
an ‘administratiekantoor’ in the netherlands governed, for the safe custody of the original securities, by special regulations laid down by the competent authorities.
είτε ένα «administratiekantoor» που ευρίσκεται στις Κάτω Χώρες και που διέπεται, όσον αφορά την κατάθεση των πρωτοτύπων τίτλων, από ειδικούς κανόνες τους οποίους καθορίζουν οι αρμόδιες αρχές.
they will remain responsible for the safe custody of those documents as long as they are in their possession and, in particular, for ensuring that no unauthorised person has access to the documents.
Οι υπάλληλοι αυτοί φέρουν την ευθύνη για την ασφαλή φύλαξη των εγγράφων αυτών καθ' όλο το διάστημα που τα έγγραφα παραμένουν στην κατοχή τους, ιδίως δε, για να εξασφαλίζουν ότι τα μη εξουσιοδοτημένα άτομα δεν έχουν πρόσβαση στα έγγραφα.
plans are drawn up to deal with security threats and security-related incidents, the measures in question covering in particular the safe custody of eu classified documents in offices;
καταρτίζονται σχέδια για την αντιμετώπιση απειλών κατά της ασφάλειας και σχετικών με την ασφάλεια επεισοδίων, όπου τα σχετικά μέτρα καλύπτουν ιδίως την ασφαλή φύλαξη των διαβαθμισμένων εγγράφων ΕΕ στα γραφεία·
the court had been asked for a ruling on whether the liberalization requirement extended to the discrimination which resulted from administrative measures, e.g. the compulsory deposit in safe custody of foreign securities.
Περιλάμβανε τις πράξεις που ελευθερώνονταν άνευ όρων, τόσο όσον αφορά τη σύναψη όσο και την εκτέλεση τους.