Results for seaworthiness translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

seaworthiness

Greek

Αξιοπλοΐα

Last Update: 2010-12-26
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

English

seaworthiness admitted

Greek

παραδοχή αξιοπλοϊας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

seaworthiness of vessels

Greek

πλωιμότητα των πλοίων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

subject : seaworthiness of the oil tanker the haven

Greek

Θέμα: Καταλληλότητα, από τεχνικής σκοπιάς, του πετρελαιοφόρου «haven»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we should be exercised about the seaworthiness of seagoing vessels.

Greek

Θα πρέπει να εξετάζει την πλωιμότητα των πλοίων ανοιχτής θαλάσσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

that policy has to look at the seaworthiness of vessels and the calibre of crewmen.

Greek

Ως συνήθως, όταν πρό­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

question no 7 by mr raftery: seaworthiness of vessels operating in com munity waters:

Greek

Ούτε και που διέθεσε καθόλου χρήματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the flag states are still incapable of organising the inspection of seagoing ships for seaworthiness and environmental safety for themselves.

Greek

Τα κράτη σημαίας δεν είναι μέχρι σήμερα σε θέση να οργανώσουν τις επιθεωρήσεις αξιοπλοΐας και περιβαλλοντικής ασφάλειας των πλοίων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

we need to introduce a fixed requirement for every vessel, whether new or rebuilt, to undergo a seaworthiness test.

Greek

Πρέπει να θεσπίσουμε μια πάγια υποχρέωση ώστε κάθε πλοίο, καινούριο ή ανακαινισμένο, να υποβάλλεται σε έλεγχο καταλληλότητας προς πλου.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the guarantees of the seaworthiness of vessels required that considerable measures be adopted on the societies responsible and on inspections, as has already been said.

Greek

Οι εγγυήσεις αξιοπλοΐας ενός πλοίου απαιτούσαν σημαντικά μέτρα όσον αφορά τους αρμόδιους οργανισμούς και την επιθεώρηση, όπως ήδη ειπώθηκε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the regulation takes into account the level of equipment and seaworthiness of the vessels and seeks to avoid any adverse effects on fisheries resources and on the local economy.

Greek

Ο κανονισμός λαμβάνει υπόψη την κατάσταση εξοπλισμού και αξιοπλοΐας των πλοίων, την έλλειψη οιασδήποτε αρνητικής επίπτωσης στους αλιευτικούς πόρους και την τοπική οικονομία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

where such damage could impair the safety or seaworthiness of the ship, the decision as to the necessity and urgency of repairs should be taken by the port state control authorities in consultation with the administration of the flag state.

Greek

Σε περίπτωση που οι ζημίες αυτές μπορούν να επηρεάσουν αρνητικά την ασφάλεια ή την πλωιμότητα του πλοίου, η απόφαση για την αναγκαιότητα και τον επείγοντα χαρακτήρα των επισκευών πρέπει να ληφθεί από τις αρχές ελέγχου του κράτους του λιμένα σε διαβούλευση με τις αρχές του κράτους νηολόγησης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to put an end to that situation effectively, it is first necessary to establish a substantial role and presence for the seamens' union movement in the procedures of control and the issuing of seaworthiness certificates.

Greek

Επιθυμώ, απλώς, να αναφέρω τα ερωτήματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

significant areas of damage or corrosion, or pitting of plating and associated stiffening in decks and hull affecting seaworthiness or strength to take local loads, unless proper temporary repairs for a voyage to a port for permanent repairs have been carried out.

Greek

Σημαντικές περιοχές βλάβης ή διάβρωσης, ή ευλογίαση των ελασμάτων και συνακόλουθη σκλήρυνση των καταστρωμάτων και του κύτους που επηρεάζουν την αξιοπλοΐα ή την αντοχή σε τοπικά φορτία, εκτός εάν έχουν γίνει οι κατάλληλες προσωρινές επισκευές για ταξίδι προς λιμένα όπου θα γίνουν οι μόνιμες επισκευές.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

this can be partly explained by the fact that only 57% of the responding terminals apply safety/seaworthiness criteria for accepting vessels and only 45% inspect the vessels during their stay.

Greek

Αυτό εξηγείται εν μέρει από το γεγονός ότι μόνο ένα 57% των τερματικών σταθμών που απάντησαν εφαρμόζουν κριτήρια ασφάλειας/πλωιμότητας για την αποδοχή του πλοίου και μόνο ένα 45% επιθεωρεί τα πλοία κατά την παραμονή τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this often involves an increase in weight and an increase in engine size, which alters the centre of gravity and reduces seaworthiness, and, in my country, denmark, we have seen numerous tragic accidents as a result.

Greek

Στη χώρα μου, τη Δανία, έχουν συμβεί πολυάριθμα τραγικά ατυχήματα ως αποτέλεσμα αυτής της κατάστασης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

any incident or accident which compromises shipping safety, such as failures likely to affect the ship's manoeuvrability or seaworthiness, or any defects affecting the propulsion system or steering gear, the electrical generating system, navigation equipment or communications equipment;

Greek

κάθε συμβάν ή ατύχημα που θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας, όπως βλάβες που ενδέχεται να επηρεάσουν τη δυνατότητα ελιγμών ή πλεύσης του πλοίου, καθώς και κάθε δυσλειτουργία στα συστήματα προώθησης ή τα πηδάλια, στην ηλεκτρογεννήτρια, στο ναυτιλιακό ή τον τηλεπικοινωνιακό εξοπλισμό·

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,174,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK