Results for sow the seeds translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

sow the seeds

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the seeds sector;

Greek

τον τομέα των σπόρων προς σπορά,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

bunching of the seeds

Greek

σωρός σπόρων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

just sow the seeds, sit back and relax.

Greek

Αpiλά ρίξε του σpiό-ρου, κάθισε αναpiαυτικά και piερίενε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the time has come to sow the seeds of lasting reconciliation between palestinians too.

Greek

Είναι πλέον καιρός να σπείρουμε τους σπόρους της μόνιμης συμφιλίωσης και μεταξύ των Παλαιστινίων. "

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

research and development sow the seeds of future innovation, prosperity and peace.

Greek

Η έρευνα και η ανάπτυξη αποτελούν το φυτώριο των μελλοντικών καινοτομιών, της ευμάρειας και της ειρήνης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the mighty, through their arrogance, invariably sow the seeds of their own downfall.

Greek

Η αλαζονεία εκείνων που κατέχουν την εξουσία καλλιεργεί πάντα το έδαφος για τη δική τους πτώση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

then, however, the extremes on both sides saw another chance to sow the seeds of hatred.

Greek

Αργότερα όμως, οι εξτρεμιστές και από τις δύο πλευρές βρήκαν άλλη μια ευκαιρία να εμφυσήσουν μίσος.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

keel of the seed

Greek

τρόπις(καθ.)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

in fact, flouting our own rules of procedure to such an extent is to sow the seeds of latent totalitarianism.

Greek

Στην πραγματικότητα, αψηφώντας τον ίδιο μας τον Κανονισμό σε τέτοιο βαθμό είναι σαν να σπέρνουμε τον σπόρο ενός λανθάνοντα ολοκληρωτισμού.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

identity of the seed

Greek

ταυτότητα των σπόρων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

that confusion leads to a spiral that produces more violence and sows the seeds of terrorism.

Greek

Στις καταστάσεις αυτές είναι πολύ δύσκολο να εξασφαλιστεί ο σεβασμός στο νόμο χωρίς τη χρήση βίας, αλλά αυτή είναι η ευθύνη των κυβερνήσεων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

research and development are the foundation of our current way of life and they sow the seeds of future innovation, prosperity and peace9.

Greek

Η έρευνα και η ανάπτυξη αποτελούν θεμέλιους λίθους για το σημερινό τρόπο ζωής και βάση για την καινοτομία, την ευημερία και την ειρήνη στο μέλλον9.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

there is a sense in which seminal papers must be allowed to sow the seeds of their ideas before they see the light of day.

Greek

Είναι λογικό να πρέπει να αναπτυχθούν οι απόψεις που περιλαμβάνονται σε αυτά τα σημαντικά έγγραφα, προτού δουν το φως της δημοσιότητας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

we must ensure that we do not sow the seeds of confusion of legal uncertainty in the minds of the public, especially of persons seeking justice.

Greek

Ας λάβουμε υπόψη το γεγονός αυτό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the seed shall be produced:

Greek

Ο σπόρος παράγεται:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we should not do anything which sows the seeds of doubt or spreads uncertainty, because that is not the way to move forward.

Greek

Δεν πρέπει να κάνουμε τίποτα που να δημιουργεί αμφιβολία ή αβεβαιότητα, επειδή δεν είναι αυτός ο τρόπος με τον οποίο μπορούμε να προχωρήσουμε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

i hope that these discussions, thanks to your efforts, will map out areas of dialogue where we can sow the seeds of new ideas and reap a harvest in our future policies.

Greek

Ελπίζω αυτές οι ημερίδες συζήτησης, χάρη στην προσπάθεια όλων σας, να χαράξουν τον χάρτη των εδαφών του διαλόγου, όπου θα μπορούμε να σπείρουμε νέες ιδέες και όπου θα ανθήσει η μελλοντική μας πολιτική.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

when faced with those who sow the seeds of terror, death and destruction in our societies, there is only one dialogue possible, the dialogue that arises from the implementation of the law.

Greek

Απέναντι σ' εκείνους που σκορπούν τον τρόμο, τον θάνατο και την καταστροφή στις κοινωνίες μας, υπάρχει μόνο ένας δυνατός διάλογος, αυτός που απορρέει από την εφαρμογή του νόμου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

such attacks cause more than loss of life and economic damage; they can sow the seeds of division between communities in europe, giving rise to increasingly reactionary and extremist views in other parts of society.

Greek

Οι επιθέσεις αυτές δεν προκαλούν μόνον απώλειες ζωών και οικονομικές ζημίες· μπορούν να καλλιεργήσουν τους σπόρους της διχόνοιας μεταξύ των κοινοτήτων στην Ευρώπη, οδηγώντας σε όλο πιο αντιδραστικές και εξτρεμιστικές απόψεις σε άλλα τμήματα της κοινωνίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as far as the political and security problems are concerned, it will, in the first instance, be a matter of thwarting attempts by extremists on all sides, who are bound to seek to sow the seeds of chaos to undermine the agreements.

Greek

Όμως, οι Σέρβοι ιθύνοντες δεν μοιάζουν διατεθειμένοι για κάτι τέτοιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,981,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK