Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: spec:    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

Lolium spec.

γ) για τους οποίους έχει αποδειχθεί, μετά από επίσημη εξέταση, ότι έχουν τηρηθεί οι προαναφερθείσες προϋποθέσεις.Ε. Επίσημες διατάξεις: οι διατάξεις που θεσπίζονται,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Lolium spec.

Lolium spec.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

%quot%Lolium spec.%quot%there shall be substituted the following:

2. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο Α περίπτωση α) οι λέξεις:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Madam President, I am most grateful to President Van Rompuy for describing his job spec, but I still do not quite understand why he is declining to answer my parliamentary question.
http://www.europarl.europa.eu/

(EN) Κυρία Πρόεδρε, είμαι ιδιαίτερα ευγνώμων στον Πρόεδρο Van Rompuy για την περιγραφή των απαιτήσεων της δουλειάς του, αλλά εξακολουθώ να μην καταλαβαίνω γιατί αρνείται να απαντήσει στην κοινοβουλευτική μου ερώτηση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

12. In Annex II (I) (3) (A) (a), the words%quot%Agrostis gigantea Roth%quot% shall be substituted for the words%quot%Agrostis alba%quot% and the words%quot%Lolium multiflorum Lam.%quot% for the words%quot%Lolium multiflorum spec.%quot%

5. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο Α περίπτωση β) οι λέξεις:"Vicia spec. εκτός του Vicia faba major L. Είδη βίκων, εκτός του κύαμου του μεγαλόσπερμου"

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more

Τονισμός για αρχεία RPM spec, Perl, Diff και άλλα

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:

(140) As far as reactor bead is concerned, it was found that only very limited quantities were imported during the IP. Likewise, imports of pre-sintered grades were very limited during the IP, which implies that pre-sintered grades are made by the users themselves. It was found that at least two Community producers are able to produce pre-sintered grades. Finally, as mentioned above, the Community industry also sold "off-spec" grades during the IP, which are comparable to the low quality grades from the PRC and Russia.(141) Other sources, such as Japan and USA are also available. The argument that import prices from these countries are higher than those from the countries under investigation and that granular PTFE from Japan and the USA would therefore not be a valid alternative cannot be accepted because the purpose of the anti-dumping duties is precisely to eliminate injurious dumping and restore fair conditions of competition.

(142) Υπενθυμίζεται επίσης ότι σκοπός ενός μέτρου αντιντάμπινγκ δεν είναι σε καμιά περίπτωση να σταματήσει η πρόσβαση των προϊόντων από τις εν λόγω χώρες στην αγορά της Κοινότητας, αλλά να αποκατασταθούν οι ισότιμοι όροι ανταγωνισμού που είχαν στρεβλωθεί από τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές. Επομένως, το PTFE σε κόκκους καθώς και οι τύποι του προϊόντος για τους οποίους αναφέρεται έλλειψη, από τις εν λόγω χώρες, μπορούν να συνεχίσουν να εισέρχονται στην κοινοτική αγορά αν και σε υψηλότερα επίπεδο τιμών.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(13) It should first be noted that, as outlined in recital 16 of the provisional Regulation, the investigation has shown that the Community industry also produced and sold scrap or "off-spec" material during the investigation period (IP) to the same customers as the exporting producers concerned. On the other hand, the investigation revealed that at least the Russian exporting producers sold a quality of granular PTFE to the Community, which was, even without post-treatment, comparable to the high quality Community grades, albeit in very limited quantities. Furthermore, even low quality granular PTFE imported from the countries concerned could, after post-treatment, be used in a similar range of applications as the product produced and sold in the Community market by the Community industry.

(14) Με βάση τα ανωτέρω, συνήχθη το συμπέρασμα ότι το υπό εξέταση προϊόν και το PTFE σε κόκκους που παράγεται και πωλείται στην Κοινότητα από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής έχουν τα ίδια φυσικά και τεχνικά χαρακτηριστικά και τις ίδιες βασικές τελικές χρήσεις. Συνεπώς θεωρούνται ομοειδή κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

A proper protective set-up consists of very high-spec gloves that have to be changed every three hours.
http://www.europarl.europa.eu/

Τα κατάλληλα μέσα προστασίας περιλαμβάνουν γάντια πολύ υψηλών προδιαγραφών, τα οποία πρέπει να αντικαθιστώνται κάθε τρεις ώρες.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(6) The explosion at a fertiliser plant in Toulouse in September 2001 has raised awareness of the accident potential arising from the storage of ammonium nitrate and ammonium nitrate-based fertilisers, in particular of material rejected during the manufacturing process or returned to the manufacturer (off-specs). The existing categories of ammonium nitrate and ammonium nitrate-based fertilisers in Directive 96/82/EC should therefore be reviewed with a view to include%quot%off-specs%quot% material.

(7) Η οδηγία 96/82/ΕΚ δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε εγκαταστάσεις τελικών χρηστών όπου αποθηκεύονται προσωρινά, πριν από την απομάκρυνσή τους για επανεπεξεργασία ή καταστροφή, νιτρικό αμμώνιο και λιπάσματα με βάση το νιτρικό αμμώνιο τα οποία, κατά την παράδοσή τους, πληρούσαν τις προδιαγραφές της εν λόγω οδηγίας αλλά, εν συνεχεία, υποβαθμίστηκαν ή μολύνθηκαν.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(15) The product concerned, and the PTFE produced and sold in the Community by the Community industry, the PTFE produced and sold on the domestic market of both exporting countries and the PTFE produced and sold on the domestic market of the analogue country were found to have essentially the same physical and technical characteristics and the same basic uses. They are therefore provisionally considered to be alike within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation.(16) The two importers claimed that for certain applications, the product imported from Russia and China is not in competition at all with the PTFE produced and sold in the Community market. This concerns mainly PTFE scrap or "off-spec" which is used to produce fine particle size PTFE. This fine particle size product is used e.g. as an additive in processing plastics or in printing inks as well as in coatings for metals. This had to be rejected, as it was found that the Community industry also produces scrap or "off-spec" material which is sold to the same customers.

(16) Οι δύο εισαγωγείς ισχυρίστηκαν ότι όσον αφορά ορισμένες εφαρμογές, το προϊόν που εισάγεται από την Ρωσία και την Κίνα ουδόλως ανταγωνίζεται το PTFE που παράγεται και πωλείται στην κοινοτική αγορά. Αυτό ισχύει κυρίως για θραύσματα PTFE ή PTFE "εκτός προδιαγραφών" που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή PTFE λεπτής κοκκομετρικής διάστασης. Αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται, π.χ. ως πρόσθετο στη μεταποίηση πλαστικών υλών ή σε μελάνες εκτύπωσης καθώς και σε επιστρώσεις για μέταλλα. Η άποψη αυτή απορρίφθηκε καθώς διαπιστώθηκε ότι ο κοινοτικός κλάδος παράγει επίσης θραύσματα ή υλικό "εκτός προδιαγραφών" που πωλείται στους ίδιους πελάτες.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  characteristics (English - Greek) | investigation (English - Greek)


Users are now asking for help: le sue labbra appoggiate alla tazzina (Italian>English) | ariendorf (Hungarian>English) | em mã©dia (Portuguese>English) | embaladas (Portuguese>English) | fons (Greek>English) | devo chiedere alle ragazze (Italian>English) | halo (English>Swahili) | musscless (English>Tagalog) | worgt wijg (Dutch>English) | epitélio (Portuguese>English) | dvojnik (Danish>French) | elacuidou (Portuguese>English) | mea fui (Latin>French) | complete (Greek>English) | eu acho que entendi (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语