Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the more they watch you doing this, the quicker will they get used to it.'
Γι'αυτό είμαι ευγνώμων που το θέτει η έκθεση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they work and play, they watch television and authorise bank transfers, all from the same device.
Μπορούμε πράγματι με βάση το ίδιο μηχάνημα, να εργαστούμε, να διασκεδάσουμε, να κοιτάξουμε τηλεόραση και να πραγματοποιήσουμε τραπεζικές πληρωμές.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i try to generate a sort of inner conflict for these people after they watch the movie.
Προσπαθώ να δημιουργήσω μια εσωτερική διαμάχη σε αυτούς τους ανθρώπους μετά την παρακολούθηση της ταινίας.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
they watch us line up on the field, the whistle blows, and we assiduously start to kick the ball into our own goal.
Μας βλέπουν να παίρνουμε τις θέσεις μας στο γήπεδο, ακούν το σφύριγμα του διαιτητή και μετά μας βλέπουν να κλωτσάμε με επιμονή τη μπάλα στο δικό μας τέρμα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
some 27 % of film viewers are ‘heavy’ film fans who say they watch more than 11 films per month20.
Το 27 % περίπου των ατόμων που βλέπουν ταινίες είναι «φανατικοί» θεατές οι οποίοι λένε ότι βλέπουν περισσότερες από 11 ταινίες τον μήνα20.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is psychological for millions of europeans who feel culturally and socially adrift on their own soil as they watch their work disappearing abroad in relocations.
Είναι ψυχολογικό για τα εκατομμύρια Ευρωπαίων που αισθάνονται πολιτιστικά και κοινωνικά μετέωροι στην ίδια τους τη χώρα, καθώς παρακολουθούν τις θέσεις εργασίας τους να εξαφανίζονται στο εξωτερικό με μετεγκατάσταση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
forced to live in shacks, without drinking water or electricity, they watch more than 150 000 of their fellow citizens die of curable diseases every year.
Είδαν τα παιδιά τους να πεθαίνουν -το 77% εξ αυτών από την πείνα- και 'να υποφέρουν τις συνέπειες του αναλφαβητισμού -το 33% του πληθυσμοί'-.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i agree that the smart sanctions are the way to go, because already the ordinary people of zimbabwe are suffering grievously, as they watch their country disintegrate into chaos.
Συμφωνώ ότι οι έξυπνες κυρώσεις είναι η σωστή λύση, διότι ήδη οι απλοί άνθρωποι στη Ζιμπάμπουε υποφέρουν φρικτά βλέποντας τη χώρα τους να βυθίζεται στο χάος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
for an hour or so they watch us old political hacks chuntering on as i am now. we expect them to derive from that experience an understanding of and an enthusiasm for europe and for the community !
Πάντοτε υποστηρίξατε και προωθήσατε όλες τις πρωτοβουλίες και οι προτάσεις σας πάντοτε ήταν πάρα πολύ αξιόλογες σ' αυτά τα θέματα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the rules of the wto serve to promote the interests of dominant multinational companies which already monopolise certain international markets and are therefore the stuff of nightmares for developing countries and workers as they watch their rights being eroded.
Οι κανόνες του ΠΟΕ υπηρετούν την προώθηση των συμφερόντων των κυρίαρχων πολυεθνικών εταιρειών, που ήδη μονοπωλούν περιοχές του διεθνούς εμπορίου, με αποτέλεσμα να είναι ο εφιάλτης των αναπτυσσόμενων χωρών αλλά και των εργαζομένων, που βλέπουν τα δικαιώματα τους να συρρικνώνονται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
europeans listen to radio as much as they watch television and continue to use radio as an important source of information: significantly, the radio medium is considered by citizens to be more trustworthy than either television or the printed press.8
Οι ευρωπαίοι ακούν ραδιόφωνο όσο παρακολουθούν και τηλεόραση και συνεχίζουν να χρησιμοποιούν το ραδιόφωνο ως σημαντική πηγή ενημέρωσης: ενδεικτικά, πολλοί πολίτες θεωρούν ότι το ραδιόφωνο ως μέσο είναι πιο αξιόπιστο από ό,τι είτε η τηλεόραση είτε ο έντυπος τύπος8.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the digital index shows how radically people have changed the way they watch films: they still follow their favourite series on tv but a considerable number - 40% - watches also video on demand and films online.
Ο Ψηφιακός Δείκτης δείχνει ότι οι πολίτες έχουν αλλάξει ριζικά τον τρόπο που βλέπουν ταινίες: εξακολουθούν να βλέπουν τις αγαπημένες τους σειρές στην τηλεόραση, αλλά ένα σημαντικό ποσοστό (40%) παρακολουθεί επίσης βίντεο επί παραγγελία και ταινίες στο διαδίκτυο.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
let us listen to rené char's words, as if he were speaking to us here in this parliament, both today and for the future, and as if he were saying to us what he wrote for others: ' work for your happiness, go out towards where your risk lies. the more they watch you doing this, the quicker will they get used to it.'
Ας ακούσουμε τον renι char, και ας τον φανταστούμε να απευθύνεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σήμερα και αύριο, και να μας λέει αυτό που έγραψε: "Ψάξε την ευτυχία σου, ακολούθησε τον κίνδυνο, με το παράδειγμά σου αυτό, θα συνετιστούν και οι άλλοι».
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.