Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this half hour of questions to the commission would fall within the timeslot allocated for urgent matters, and preferably before then.
Το μισάωρο αυτό των ερωτήσεων προς την Επιτροπή θα εγγραφεί στο χρονικό πλαίσιο που προβλέπεται για τα επείγοντα θέματα, και κατά προτίμηση πριν.
a great deal of work remains to be done before there can be any talk of a transparent and liberalised transport market, as is witnessed by continuing bottlenecks such as language barriers among engine drivers, the lack of mutual recognition of certification, staff and materials, overlapping timeslots and a complicated fares and liability structure in cross-border transport, and harmonisation difficulties in respect of the technical systems.
Προβλήματα όπως τα γλωσσικά εμπόδια μεταξύ των μηχανοδηγών, η απουσία αμοιβαίας αναγνώρισης της πιστοποίησης, προβλήματα όσον αφορά το προσωπικό και τον εξοπλισμό καθώς και οι επικαλυπτόμενες χρονοθυρίδες στις διασυνοριακές μεταφορές, περίπλοκα συστήματα τιμολογίων και ανάληψης ευθύνης στις διασυνοριακές μεταφορές, προσαρμογή των τεχνικών συστημάτων κ.λπ. καταδεικνύουν ότι απομένουν ακόμη πολλά να γίνουν έως ότου μπορεί να γίνεται λόγος για διαφανή και απελευθερωμένη αγορά μεταφορών.