You searched for: uninform [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Greek |
Info |
Οι καταναλωτές δεν ενημερώνονται και, ως εκ τούτου, ανησυχούν.
|
Last Update: 2008-03-04 |
But they left the Hungarian Government isolated and uninformed and the freedom-fighters and the population under a misapprehension, for the propaganda of the State-sponsored western radio stations urged them to trust in the arrival of liberating assistance.
|
Εντούτοις, η ουγγρική κυβέρνηση δεν ενημερώθηκε γι' αυτό και παρέμεινε απομονωμένη, ενώ δημιουργήθηκαν εσφαλμένες εντυπώσεις στους αγωνιστές για την ελευθερία και στον πληθυσμό, καθόσον η προπαγάνδα των δυτικών ραδιοφωνικών σταθμών, που είχαν κυβερνητική στήριξη, καλούσε τον λαό να προσμένει την άφιξη βοήθειας για την απελευθέρωσή του.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Bulgarian Judge Says Investigation of Gen Atanasov not Illegal, but Violations Exist 24/12/2002SOFIA, Bulgaria -- The Chairman of the Supreme Cessation Court Ivan Grigorov said Monday (23 December) that he had drawn an uninformed conclusion in proclaiming the security services' investigation of Gen Atanas Atanasov illegal.
|
Η έρευνα για το στρατηγό Ατανάσοφ δεν είναι παράνομη, αλλά υπάρχουν παραβιάσεις λέει βούλγαρος δικαστής 24/12/2002ΣΟΦΙΑ, Βουλγαρία -- Ο πρόεδρος του Ανωτάτου Δικαστηρίου Ιβάν Γκριγκόροφ είπε τη Δευτέρα (23 Δεκεμβρίου) ότι είχε καταλήξει σε ένα πρόωρο συμπέρασμα όταν κήρυξε την έρευνα των υπηρεσιών ασφαλείας για το στρατηγό Ατάνας Ατανάσοφ παράνομη.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Why not focus on measuring the likely results in terms of health care and of how many people would actually be helped to get better, rather than focus on available resources such as beds and days spent in hospital? The only explanation I can see is that there is a desire to keep patients uninformed and powerless.
|
Γιατί, ωστόσο, η αύξηση της διαφάνειας μεταξύ των διαφόρων συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης στα κράτη μέλη αποτελεί στην πραγματικότητα τόσο ευαίσθητο ζήτημα; Γιατί δεν επικεντρωνόμαστε στην εκτίμηση των πιθανών αποτελεσμάτων από την άποψη της υγειονομικής περίθαλψης και του αριθμού των ανθρώπων που θα βοηθούντο για να βελτιωθεί η κατάσταση της υγείας τους, αντί να επικεντρωνόμαστε στους διαθέσιμους πόρους όπως οι κλίνες και οι ημέρες που περνά κανείς στο νοσοκομείο; " μόνη εξήγηση που μπορώ να δώσω είναι ότι υπάρχει η επιθυμία να μένουν οι ασθενείς χωρίς πληροφόρηση και ανίσχυροι.
|
Last Update: 2012-02-28 |
However, there are also uninformed consumers.
|
Ωστόσο, υπάρχουν επίσης απληροφόρητοι καταναλωτές.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Voice over Internet Protocol (VoIP) and games consoles are in no way comparable to traditional telephony services. Their assimilation as such would create a regulatory framework that inhibits innovation and provides uninformed users with tools that they do not see as being intended for certain uses, for example, the possibility of making an emergency call from a games console which can establish one-way communication.
|
Το πρωτόκολλο VoIP και οι κονσόλες παιχνιδιών δεν μπορούν με κανέναν τρόπο να συγκριθούν με τις παραδοσιακές τηλεφωνικές υπηρεσίες. " άκριτη ενσωμάτωσή τους θα οδηγούσε σε ένα ρυθμιστικό πλαίσιο που θα απέτρεπε την καινοτομία και θα παρείχε σε μη ενημερωμένους χρήστες εργαλεία που δεν θα γνώριζαν ότι χρησιμοποιούνται σε πολύ συγκεκριμένες περιπτώσεις, π.χ. για την πραγματοποίηση μιας κλήσης εκτάκτου ανάγκης από κονσόλα παιχνιδιού για μονόδρομη επικοινωνία.
|
Last Update: 2012-02-28 |
In order to ascertain the legal position and ensure that I did not take any unilateral uninformed decisions, I took the democratic route and consulted those who know best about matters concerning the Rules of Procedure, namely the Committee on Constitutional Affairs. The committee provided me, the President, and my deputies with the interpretation on which we are able to proceed.
|
Προκειμένου να εκτιμήσω τη νομική κατάσταση και να διασφαλίσω ότι οι αποφάσεις μου δεν είναι μονομερείς και αβάσιμες, ακολούθησα τη δημοκρατική οδό και συμβουλεύτηκα το όργανο που γνωρίζει καλύτερα τα θέματα που άπτονται του Κανονισμού, ήτοι την Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων. " επιτροπή γνωστοποίησε σε εμένα, ως Πρόεδρο, και στους αντιπροέδρους μου την ερμηνεία στην οποία στηρίχθηκε η διαδικασία που εφαρμόσαμε.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Besides the protection of children's rights, the issue of education is becoming more and more topical. Attentive education allows uninformed young offenders to grow into informed, law-abiding citizens.
|
Πέραν της προστασίας των δικαιωμάτων των παιδιών, το ζήτημα της εκπαίδευσης γίνεται όλο και πιο επίκαιρο. " προσεκτική εκπαίδευση παρέχει τη δυνατότητα σε νέους παραβάτες χωρίς προηγούμενη μόρφωση να εξελιχθούν σε μορφωμένους, νομοταγείς πολίτες.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Two thirds of people feel uninformed.
|
Τα δύο τρίτα των πολιτών αισθάνονται πως δεν έχουν ενημέρωση.
|
Last Update: 2012-02-28 |
EU citizens are fairly uninformed about trafficking in women and largely unaware of the existence in our times of this dreadful, brutal trade, which is unacceptable in a civilised world.
|
Οι πολίτες της ΕΕ δεν είναι αρκετά ενημερωμένοι για την εμπορία γυναικών και πολλοί σήμερα δεν γνωρίζουν την ύπαρξη αυτού του τρομακτικού και βίαιου εμπορίου, που είναι απαράδεκτο σε έναν πολιτισμένο κόσμο.
|
Last Update: 2012-02-28 |
In ruling out the option of military intervention - this I believe to be the view of all the representatives and Members of the European Parliament: avoiding military intervention is absolutely fundamental - I believe that the option of sanctions would be a disaster for everyone, it would penalise the economy and it would penalise a defenceless, uninformed and innocent people.
|
Αν αποκλείσουμε το ενδεχόμενο στρατιωτικής επέμβασης -αυτή είναι, νομίζω, η άποψη όλων των εκπροσώπων και των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: η αποφυγή μιας στρατιωτικής επέμβασης είναι θεμελιώδους σημασίας- φρονώ ότι η επιλογή των κυρώσεων θα ήταν καταστροφική για όλους, θα επιβάρυνε την οικονομία και θα τιμωρούσε έναν ανυπεράσπιστο, ανενημέρωτο και αθώο λαό.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: misapprehension (English - Greek) | nanotechnology (English - Greek)
Users are now asking for help: jikkonċernaw (English>French) | tratamentos (Portuguese>Spanish) | klasifikace (Czech>Spanish) | sem encaixe (Portuguese>Spanish) | developed world, which seeks to everyone (English>Arabic) | center (German>Russian) | porai yeruthu (English>Tamil) | lauroyl (English>French) | laughter is king (Latin>English) | google tradutore (Italian>English) | etequete (English>Tagalog) | deras air (Malay>Chinese (Simplified)) | my soul (English>Turkish) | olimpo (English>French) | merida (Czech>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语