Results for unpleasantness translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

unpleasantness

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

if he could give me that assurance now, we will have no unpleasantness later in the day.

Greek

Αν μπορείτε να μου δώσετε τώρα αυτή τη διαβεβαίωση, δε θα έχουμε κανέναν δυσάρεστο συμβάν αργότερα σήμερα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

these people must be shown too that we are not the ones creating the most unpleasantness in such outbursts.

Greek

Βέβαια το κόστος είναι σημαντικό για την Κοινότητα: 3 εκατομμύ­ρια ecu, 21 εκατομ. φράγκα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

had the matter been raised under article 235, the council could have avoided the current unpleasantness.

Greek

Αν η υπόθεση είχε θεμελιωθεί στο άρθρο 235, το Συμβούλιο θα μπορούσε να είχε αποφύγει να βρεθεί σʼαυτήν την δυσάρεστη θέση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

is that not an invitation to lawbreaking and driving licence tourism? is it not frequently a cause for unpleasantness during road checks?

Greek

Ακόμα και αν το όνομα ενός ατόμου έχει αλλάξει αρκετές φορές και η φωτογραφία του είναι πάνω από 40 χρονών, πολλοί είναι εκείνοι που οδηγούν ακόμα με την πρωτότυπή τους άδεια.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

according to the results which we present, the variable degree of compensation received by individuals for shiftwork is a function of the magnitude of the unpleasantness suffered.

Greek

Σύμφωνα μέ τά αποτελέσματα πού παρουσιάζου­με, ό μεταβλητός βαθμός τής αποζημίωσης πού λαβαίνουν διάφο­ρα 'άτομα γιά τή δουλειά βάρδιας είναι λειτουργία τού μεγέ­θους καί τής δυσαρέσκειας πού αισθάνονται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

why? because it is quite obvious that lorries are continuing to build up in bottlenecks, leading to all sorts of unpleasantness showing us human exploitation in all its glory.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, η ήπειρος Ευρώπη, όπως και η χώρα μου η Ελλάδα, έχουν ένα κοινό σημείο: είναι και οι δύο χερσόνησοι · τρεις πλευρές θάλασσα και μία πλευρά ξηρά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

so, mr president, please ensure that this parliament is not confronted with a fait accompli and see to parliament's timely involvement, thus avoiding all unpleasantness in the future.

Greek

Θα αναφέρω κυρίως δύο, κύριε Πρό­εδρε, τα οποία αποτελούν πηγή μεγάλων δυσχερειών στις παρούσες διαπραγματεύσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in 1976 his career had a brief improvement when he wrote and performed, to good review, "unpleasantness at brodie's close" at the edinburgh fringe festival.

Greek

Το 1976 η καριέρα του έχε μια προσωρινή πρόοδο όταν έγραψε και έπαιξε, κερδίζοντας τις εντυπώσεις, στο unpleasantness at brodie's close στο φεστιβάλ edinburgh fringe.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

while on the subject of community action, and without wishing to court any unpleasantness, where are you putting blame? with the european council, with the council of ministers, or with the commission?

Greek

κατάλαβα, η κοινοβουλευτική σας Επιτροπή Κοινωνι­κών Υποθέσεων είχε μειώσει το σχετικό κονδύλιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,726,664,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK