Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the loyalist paramilitaries, the uvf, the uda and the republican paramilitaries, the ira are all at this. why?
Οι loyalist Παραστρατιωτικοί, η Δύναμη Εθελοντών του Ώλστερ( uvf), η Αμυντική Ένωση του Ώλστερ( uda) και οι Ρεπουμπλικανοί Παραστρατιωτικοί, ο ira, όλοι εμπλέκονται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i refer specifically to eta in spain, the ira and the uvf in ireland because these people infringe the most fundamental human right: the right to life.
Θα πρέπει να υπενθυμιστεί επίσης ότι υπάρχουν ασφαλώς κρατικές νομιμότητες που δεν αντιστοιχούν στα ανθρώπινα δικαιώματα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in terms of the standards and ethics expected of democratic parties i very much regret that in northern ireland the ulster unionist party has seen fit to invite into its stormont assembly party the political representative of the uvf, an illegal organisation which has been mired in racist, sectarian and other violence.
Τέτοιοι επαίσχυντοι συγχρωτισμοί δεν μειώνουν μόνον όσους μολύνονται κατ ’ αυτόν τον τρόπο, αλλά υπονομεύουν κάθε προσπάθεια τήρησης κοινής στάσης από όλα τα δημοκρατικά κόμματα έναντι της εγκληματικότητας, ρατσιστικής ή άλλης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality: