Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what are you going to do?
jo hu vadapradhan hou to essay gujrati
Last Update: 2018-01-10
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
are you going to play cricket
શું તમે ક્રિકેટ રમવા જઈ રહ્યા છો?
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you going to school
તમે શાળાએ જાવ છો
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you going outside?
શું તમે ત્યાં છો?
Last Update: 2020-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you going to do for ma pradhanmintri?
jo hu bhavisya ma pradhanmintri hou to essay
Last Update: 2018-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
young people going to college instead of prison.
જેલ ની જગ્યાએ યુવાન લોકો કોલેજ પર જાય છે.
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you going to split your time going forward?
એમઆઈટી ? ભારત ? આગળના સમયમાં તમે તમારો સમય કઈ રીતે વહેચશો ?
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you
શું તમે મને મૂર્ખ બનાવો છો
Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you
tu gando che
Last Update: 2018-03-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
are you sure?
tame mane su samjo cho ?
Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you there
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think we are obsessed with getting people to college.
મને લાગે છે કે આપણે લોકો કૉલેજમાં પ્રવેશ મેળવવા માટે દીવાના છીએ.
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you single?
શું તું એકલો છે?
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"are you serious? thirty stories? how's that going to happen?"
"તમે ખરેખર કહો છો ?30 માળ ? તે કેવી રીતે થઇ શકશે ?" અને ઘણા બધા સારા પ્રશ્નો છે જે તેઓ પુછી રહ્યા છે અને મહત્વના પ્રશ્નો કે આપણે ઘણો લાંબો સમય પસાર કર્યો જવાબ પર કામ કરવામાં તો હવે અમે બધું ભેગું કરીએ અમારા પરિણામો અને બીજા પાસે કરાવેલા તારણો . થોડા ઉપર ધ્યાન આપીશ , અને હવે આપણે આગ થી શરૂ કરીએ,કારણકે હું માનું છુ આગ એ સૌથી પહેલી સંભાવના છે જે અત્યારે બધા વિચારી રહ્યા છે. બરાબર વાત છે અને જે હું વર્ણન કરવા માગું છુ તે આ છે. જો હું તમને કહું કે આ દીવાસળી લો અને પેટાવો અને લાકડાના થાંભલા પર રાખો અને કોશિશ કરો કે તેના પર આગ લાગે , તે નહિ થાય ,બરાબર?આપણને બધાને તે ખબર છે પણ આગ લગાડવા માટે ,તમારે લાકડાના નાના ટુકડાથી શરુ કરવું પડશે . અને તમારા કામ ને એ રીતે આગળ વધારવું પડશે , અને પછીથી તમે થાંભલો આગ સાથે જોડી શકો . અને તમે જયારે થાંભલાને આગ લગાડો ,સાચેજ , તે બળશે ,પણ તે ધીમે ધીમે બળશે . તો,માસ ટીમ્બર પેનલ્સ ,નવી બનાવટ છે જે અમે વાપરીએ છીએ , તે ઘણી ખરી થાંભલા જેવી છે તેના પર આગ લગાડવી ઘણી અઘરી છે , અને તેઓ જયારે કરશે , તે હકીકતમાં ખબર પડીજાઈ તેમ અસામન્ય પણે બળે છે , અને આપણે એ ખબર પાડવા અગ્નિ વિજ્ઞાન વાપરી શકીએ અને આ બિલ્ડીંગ ને સિમેન્ટ ના જેટલુજ સુરક્ષીત બનાવી શકીએ . અને સ્ટીલ જેટલુંજ સુરક્ષીત . પછીનો મોટો પ્રશ્ન છે ,જંગલ ખલાસ થવાનો .
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"are you agile?"
"તમે ચપળ છો?"
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i'm getting ready to go to college
હું ક toલેજ માટે તૈયાર થઈ રહ્યો છું
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't be able to come to college today
એટલે મેં મારા કામ ના ફોટો મોકલ્યા છે
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(applause) ca: are you going to come back to india with some of this, at some point?
(અભિવાદન) ક્રિસ એન્ડરસનઃ તમે ક્યારેય આ (ટેકનોલોજી) સાથે ભારત પાછા ફરવા માંગો છો ? પ્રણવ મિસ્ત્રી : હા,હા ચોક્કસ. ક્રિસ એન્ડરસનઃ તમારી આગળની શી યોજના છે ? એમઆઈટી ? ભારત ? આગળના સમયમાં તમે તમારો સમય કઈ રીતે વહેચશો ? પ્રણવ મિસ્ત્રી : અહી ખુબ જ ઉત્સાહ અને જ્ઞાન છે. તમે અત્યારે જે કંઈ પણ જોયુ છે તે બધુ જ મે ભારતમાં શીખેલી બાબતોનુ પરીણામ છે. અને હવે તમે જો તેની કિંમત બાબતે વિચારો તો: આ સિસ્ટમ ૩૦૦ ડોલરમાં બને છે ૨૦૦૦૦ ડોલરના સરફેસ ટેબલની સરખામણીમાં. અને કદાચ ૨ ડોલરની માઉસ પ્રતિક્રિયા સિસ્ટમ તે સમયે ૫૦૦૦ ડોલરમાં મળતી હતી? એટલે મે એક પરિષદમાં ત્યારના રાષ્ટ્રપતી ડો. અબ્દુલ કલામ સાહેબને તે બતાવ્યુ, તેમણે કહ્યુ, "બરોબર.આપણે આને ભાભા એટોમીક રીસર્ચ સેન્ટરમાં કોઈ વપરાશમાં લેવુ જોઈએ." તો હુ એ બાબતે ઉત્સાહી છુ કે કંઈ રીતે હુ આ ટેકનોલોજીને વધારે લોકો સુધી પહોચાડી શકુ. તેને માત્ર પ્રયોગશાળામાં જ સિમિત રાખવાને બદલે.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ca: what are your own plans? are you staying at mit, or are you going to do something with this?
અહી એમઆઈટીમાં જ રહેવાના છો, કે કશુ બીજુ કરવાના છો ? પ્રણવ મિસ્ત્રી : હુ આ (ટેકનોલોજી)ને વધુ લોકો સુધી પહોચાડવા માંગુ છુ.
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: