Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: female    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Creole French (Haitian)

Info

Female dog

Chen

Last Update: 2011-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

But from the beginning of the creation God made them male and female.
Mark 10.6

Men, nan konmansman, lè Bondye t'ap kreye tout bagay, Bondye te fè gason ak fi
Mark 10.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels.
Leviticus 27.4

Pou yon fanm menm laj la, se va trant pyès aja
Leviticus 27.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.
Genesis 7.9

yo tout yo vin jwenn Noe nan batiman an, de pa de, mal ak fenmèl, jan Bondye te bay Noe lòd la
Genesis 7.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
Leviticus 4.32

Si se yon ti mouton moun lan ap ofri pou wete peche li fè a, se yon ti fenmèl ki pa gen ankenn enfimite pou l' mennen
Leviticus 4.32

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
Genesis 1.27

Bondye kreye moun. Li fè l' pòtre ak li. Li kreye yo gason ak fi
Genesis 1.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
Matthew 19.4

Jezi reponn yo: Eske nou pa li sa ki ekri nan Liv la? Nan konmansman, lè Bondye t'ap fè moun, li te fè yo gason ak fi
Matthew 19.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Genesis 5.2

Li kreye yo gason ak fi. Li beni yo. Jou li kreye yo a, li rele yo moun
Genesis 5.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.
Genesis 7.16

Se konsa, yon mal ak yon fenmèl nan chak kalite bèt vivan antre nan batiman an, jan Bondye te bay lòd la. Epi Bondye fèmen pòt la dèyè Noe
Genesis 7.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth.
Genesis 7.3

Konsa tou, pou zwazo k'ap vole nan syèl la, w'a pran sèt mal ak sèt fenmèl nan chak kalite, pou ras la pa disparèt sou latè
Genesis 7.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
Deuteronomy 4.16

Piga nou fè sa nou pa dwe fè. Piga n' al fè ankenn zidòl pou nou adore, kit li gen fòm gason, osinon fòm fanm
Deuteronomy 4.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
Deuteronomy 7.14

Bondye ap beni nou plis pase tout lòt pèp yo. p'ap gen yon moun nan mitan nou, fanm kou gason, ki p'ap ka fè pitit. Konsa tou, p'ap gen yonn nan bèt nou yo, ni mal ni fenmèl, ki p'ap ka fè pitit
Deuteronomy 7.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
Leviticus 3.6

Si se yon ti bèt moun lan vle ofri, l'a bay yon mouton osinon yon kabrit, bouk ou fenmèl, men ki pa gen ankenn enfimite
Leviticus 3.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.
Galatians 3.28

Koulye a pa gen diferans ant moun ki jwif ak moun ki pa jwif, pa gen diferans ant moun ki esklav ak moun ki pa esklav, ant fanm ak gason. Nou tout nou fè yonn nan Jezikri
Galatians 3.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.
Numbers 5.3

Wi, se pou nou mete tout moun ki pa nan kondisyon pou sèvi m' yo deyò nan kan an, fanm kou gason, pou yo pa mete kan kote m'ap viv nan mitan pèp mwen an nan kondisyon li pa ka sèvi m'
Numbers 5.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And if it be from sixty years old and above; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.
Leviticus 27.7

Pou yon gason ki depase swasantan, se va kenz pyès ajan. Pou yon fanm menm laj la, se va dis pyès ajan
Leviticus 27.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Leviticus 27.5

Pou yon jenn gason ki gen ant senkan al ventan, se va vin pyès ajan. Pou yon jenn fi ki gen menm laj la, se va dis pyès ajan
Leviticus 27.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
Genesis 7.2

Nan tout bèt ki bon pou moun manje, w'a pran sèt mal ak sèt fenmèl nan chak kalite. Nan tout bèt ki pa bon pou moun manje, w'a pran yon mal ak yon fenmèl nan chak kalite
Genesis 7.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female.
Genesis 6.19

W'a pran avèk ou tout yon pè nan tout kalite bèt, yon mal ak yon fenmèl. Wa fè yo antre nan batiman an ansanm ak ou pou yo pa mouri
Genesis 6.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.
Leviticus 3.1

Lè yon moun vle ofri bèt pou di Bondye mèsi, si se yon gwo bèt l'ap ofri, l'a bay yon towo bèf osinon yon vach ki pa gen ankenn enfimite
Leviticus 3.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  yourselves (English - Creole French (Haitian)) | beginning (English - Creole French (Haitian))


Users are now asking for help: tia (Italian>Latin) | 2101 (Dutch>Polish) | sfilata con i vestiti tipici (Italian>English) | sei gentile, vorrei conoscerti (Italian>English) | sono stupendi (Italian>English) | disparaged (English>Chinese (Simplified)) | sent: (Italian>English) | disgusting (English>Chinese (Simplified)) | pt (Danish>Finnish) | dejeuner du matin (French>English) | finančnih (Polish>English) | gm (English>Slovak) | blok (Polish>Greek) | delicato (Italian>Spanish) | dostęp i praca w przestrzeniach atex (Polish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语