Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please remove your shoes
अपने जूते उतारो
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your password.
madhumakhi ka katna apne bache ko
Last Update: 2017-08-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please remove your footwear here
कृपया अपने जूते बाहर निकालें
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your shoes outside
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove my photo from your page
कृपया सभी अपने फोन में मेरी तस्वीर हटाएं
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove the shoes slippers outside
कृपया जूते बाहर निकाल दें
Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your shoes here before entering
प्रवेश करने से पहले कृपया अपने जूते यहां निकालें
Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please remove your dp by my account
क्या आप कृपया मेरे अकाउंट mai से अपना डीपी हटा सकते हैं
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your shoes and chapl outside the gate
jode o chapala baher kada
Last Update: 2018-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your shoes here shopkeeper not responsible for change on exchange your footwear
कृपया अपने जूते यहां हटा दें दुकानदार जो आपके जूते बदलने के लिए जिम्मेदार नहीं है।
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a template named "%1" already exists. please remove it first.
फ़ाइल "% 1" से पहले से ही मौज़ूद है, इसके ऊपर ही लिखें?
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and we can say , if you don ' t mind please remove the smallest from the structure that we have
और हम कह सकते हैं , अगर आप बुरा नहीं है कृपया छोटी संरचना है कि हमारे पास से हटा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is not an official % s package . please remove any third party package and try again .
यह एक आधिकारिक पैकेज नहीं है . किसी भी तीसरे पक्ष के पैकेज को हटाऐं और फिर कोशिश करें .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the measuring instrument is busy and is not starting up . please remove the usb plug and re - insert before trying to use this device .
माप उपकरण व्यस्त है और है शुरू नहीं हो रहा है . कृपया यूएसबी प्लग को हटा दें और इस उपकरण का उपयोग करने की कोशिश करने से पहले पुनः डालें .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no : you will call to him alone ; and he will , if he please , remove for which you had called him ; and forget those you associate as compeers
बल्कि उसी को पुकारोगे फिर अगर वह चाहेगा तो जिस के वास्ते तुमने उसको पुकारा है उसे दफा कर देगा और तुम दूसरे माबूदों को जिन्हे तुम शरीक समझते थे भूल जाओगे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, "abba, father, all things are possible to you. please remove this cup from me. however, not what i desire, but what you desire."
और कहा, हे अब्बा, हे पिता, तुझ से सब कुछ हो सकता है; इस कटोरे को मेरे पास से हटा ले: तौभी जैसा मैं चाहता हूं वैसा नहीं, पर जो तू चाहता है वही हो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the upgrade can not continue with that package installed . please remove it with synaptic or ' apt - get remove debsig - verify ' first and run the upgrade again .
संस्थापित पैकेज के साथ अद्यतन सम्भव नहीं है । कृपया इसे सिनेपटिक या ' apt - get remove debsig - verify ' द्वारा पहले हटाएं तब पुनः अद्यतन करें ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the url “ % s” has already been added as a radio station . if this is a podcast feed , please remove the radio station . “ % s”
युअरेल पहले से रेडियो स्टेशन के रूप में जुड़ा हैं ! अगर यह एक पॉडकास्ट फीड हैं तो कृपया रेडियो स्टेशन निकल दीजिए !
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: