Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: funds come from    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

come from:

a következő helyekről kell érkezniük:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Come From Left

balról be

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Come From Bottom

lentről be

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 13
Quality:

Come From Right

jobbról be

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 5
Quality:

come from holdings:

származási gazdasága:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Two-thirds of these funds should come from the private sector.
http://www.europarl.europa.eu/

E források kétharmadának a magánszektorból kellene származnia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We would hope that the Commission would say where these funds will come from.
http://www.europarl.europa.eu/

Reméljük, a Bizottság megmondja, hogy honnan jönnek majd ezek a források.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

If we weaken the economy, where will the funds for combating climate change come from?
http://www.europarl.europa.eu/

Ha meggyengítjük gazdaságainkat, akkor honnét lesznek pénzeszközök az éghajlatváltozás elleni küzdelemhez?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Coming from:

Érkezési hely:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Equidae coming from:

A lófélék származási helye:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

-half is to come from the state and the other from private funding.

-a felét az Állam finanszírozta, a többi magánfinanszírozásból származott.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

The question is: where will the extra or additional funding come from?
http://www.europarl.europa.eu/

A kérdés az: honnan jön majd a plusz vagy kiegészítő finanszírozás?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

On the contrary, Europe should welcome the inflow of funds coming from these states and their investment funds.
http://www.europarl.europa.eu/

Épp ellenkezőleg, Európának örülnie kell az ezen államokból és befektetési alapjaikból érkező forrásoknak.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

More than 50% of the budgets of these schools comes from European Union funds.
http://www.europarl.europa.eu/

Ezek az iskolák a költségvetésük több mint 50%-át európai uniós alapokból kapják.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Financial assistance for Greece should come primarily from the International Monetary Fund (IMF).
http://www.europarl.europa.eu/

Görögország számára elsősorban a Nemzetközi Valutaalapnak (IMF) kell pénzügyi segítséget nyújtania.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Number one: the question has been asked, where is the funding going to come from?
http://www.europarl.europa.eu/

Az első: azt a kérdést tették fel, hogy honnan származik majd a finanszírozás?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The Commission assures us that funding will come from existing instruments, primarily the structural funds.
http://www.europarl.europa.eu/

A Bizottság arról biztosít bennünket, hogy a finanszírozás már meglévő eszközök, elsődlegesen a strukturális alapok terhére történik.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

At present, however, money for climate policy comes mainly from development-policy funds, and that is unacceptable.
http://www.europarl.europa.eu/

Jelenleg azonban az éghajlatváltozási politikára szánt pénz elsősorban a fejlesztéspolitikai alapokból származik, és ez elfogadhatatlan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some of the funding will come from the private sector, but international public funding will also be necessary, in addition to official development aid.
http://www.europarl.europa.eu/

A finanszírozás egy része a magánszektorból származik, de a hivatalos fejlesztési támogatáson felül nemzetközi közfinanszírozásra is szükség lesz.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Not only must we harness the Solidarity Fund, but this aid must also come from the Cohesion Fund, the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the European Agricultural Fund for Rural Development.
http://www.europarl.europa.eu/

Nem csak a Szolidaritási Alapot kell hasznosítanunk, de a Kohéziós Alapot, az Európai Regionális Fejlesztési Alapot, az Európai Szociális Alapot és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapot is igénybe kell vennünk.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  international (English - Hungarian) | agricultural (English - Hungarian) | instruments (English - Hungarian)


Users are now asking for help: makasalubong mo sa daan (Tagalog>English) | maglalagay ka na ? (Tagalog>English) | roca (Spanish>Latin) | disponibile da (Italian>English) | uuringute (Estonian>Swedish) | orden (>) | uitpandige (Dutch>English) | when was your party (English>Portuguese) | maganda ka rin (Tagalog>English) | soybean hemicell (English>Portuguese) | ?winding (English>Slovak) | veränderungsmöglichkeit (German>Italian) | gudrun (English>Spanish) | maganda le le ke ako (Tagalog>English) | kaksoiskappale (Swedish>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语