Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: abrazos    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

Te voy a extrañar mucho mucho mon principe de amour!!!! Prometo que en cuanto pueda llamar lo haré. La proxima vez, irás de vacaciones conmigo! Te mando millones de besos, abrazos y espero verte muy pronto

I will miss you very much principe de mon amour! Prometto di chiamata come farò. La prossima volta, di andare in vacanza con me! Vi mando milioni di baci, abbracci e spero di vedervi presto

Last Update: 2010-02-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  vacaciones (English - Italian) | extrañar (English - Italian) | principe (English - Italian) | prometo (English - Italian)


Users are now asking for help: nakapunta ka na ba dito (Tagalog>English) | moro-moro (Tagalog>English) | briefly describe your duties: (English>Spanish) | nope (Tagalog>English) | ok lang ako te (Tagalog>English) | 17bis) utili e perdite su cambi (Italian>English) | laura (German>Hebrew) | runen (German>English) | maria clara history (Tagalog>English) | voyager dans le sens de la marche (French>English) | bayad (Malay>English) | norua (English>Italian) | where are you my love (English>Italian) | nagsumikap (Tagalog>English) | mamimis ko kayong lahat ng kaibigan ko (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语