Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: and he hangs around with me and my friend liam    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

and around <PROTECTED>.

e attorno ad <PROTECTED>..

Last Update: 2006-09-19
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rprosser
Warning: Contains invisible HTML formatting

and can be admired all year around.

L'opera è visibile tutto l'anno.

Last Update: 2007-12-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

He also had a meeting with me and with my colleagues Mr Marín and Mrs Bonino today.
http://www.europarl.europa.eu/

Oggi ha avuto inoltre un incontro con me e con i miei colleghi, l' on. Marin e la on.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

He also had a meeting with me and with my colleagues Mr Marín and Mrs Bonino today.
http://www.europarl.europa.eu/

Oggi ha avuto inoltre un incontro con me e con i miei colleghi, l'on. Marin e la on.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Paice me play with my friends

a me paice giocare con i miei amici

Last Update: 2009-10-25
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Seven meetings based around literature and antique books

Sette incontri tra letteratura e libri antichi

Last Update: 2008-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

A fenced in park was created around the lake with cycle paths, exercising courses and benches for resting on.

Attorno al lago è stato creato un parco recintato con percorsi ciclabili, percorso vita e panchine per la sosta.

Last Update: 2008-05-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

I think my Dutch friends will agree with me and maybe also give me a grade A in the Dutch language!
http://www.europarl.europa.eu/

Penso che i colleghi dei Paesi Bassi saranno d’accordo con me e forse mi daranno anche il massimo dei voti in lingua olandese!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I think my Dutch friends will agree with me and maybe also give me a grade A in the Dutch language!
http://www.europarl.europa.eu/

Penso che i colleghi dei Paesi Bassi saranno d’ accordo con me e forse mi daranno anche il massimo dei voti in lingua olandese!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

He also enjoys playing sports and hanging out with friends.
http://www.pokerstars.it/en [...] liam-thorson/

Va spesso al cinema e non disdegna qualche partitella a calcio con gli amici.
http://www.pokerstars.it/te [...] andre-akkari/

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Around the Sanctuary visitors can find stalls with local handcrafted products, various goods and "firun", a typical <PROTECTED> cake.

Attorno al Santuario si concentrano bancarelle con prodotti artigianali locali, merci di vario genere e i "firun", un dolce tipico di <PROTECTED>.

Last Update: 2008-02-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

And, lastly, allow me to express my thanks to my friends- indulge me and let me call you my friends- who are here with me today and who have been with me on so many occasions.
http://www.europarl.europa.eu/

Infine consentitemi di esprimere il mio apprezzamento agli amici- siate gentili e permettetemi che vi dica amici- che mi hanno assistito oggi e molte altre volte nella Presidenza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My friend Jacques Poos calmly told me that he had lived through four presidencies and that he would be glad to offer me advice.
http://www.europarl.europa.eu/

Il collega ed amico Jacques Poos mi ha detto con tranquillità: ho vissuto quattro presidenze e sarò lieto di darti qualche consiglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

And, lastly, allow me to express my thanks to my friends - indulge me and let me call you my friends - who are here with me today and who have been with me on so many occasions.
http://www.europarl.europa.eu/

Infine consentitemi di esprimere il mio apprezzamento agli amici - siate gentili e permettetemi che vi dica amici - che mi hanno assistito oggi e molte altre volte nella Presidenza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In formal style, with visible stalks and glue technique used in the spheres which will orbit around this large globe.

Stile formale, gambi a vista a tecnica dell’incollaggio nelle sfere che orbiteranno attorno a questo grande globo.

Last Update: 2008-01-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The transformation of the villa into a monumental palace, centred around an open courtyard, was completed with the help of the Milanese architects and <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.

La trasformazione della villa in un palazzo monumentale, incentrato su un cortile aperto, venne ultimata con l’intervento degli architetti milanesi Fausto e <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.

Last Update: 2008-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

He creates the stories and exchanges them with other children through storytelling.

E’ lui che costruisce le storie e che le scambia con gli altri bambini, mediante il racconto.

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Roman soldier, hangs in the apse and can be placed at around the 1600's. An eighteenth century statue of the <PROTECTED> del <PROTECTED> is to be found on the

soldato romano, opera collocabile nel 1600. Una statua settecentesca della <PROTECTED> del <PROTECTED> è situata sull’omonimo

Last Update: 2008-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

And at the dawn of the third millennium, here he is again just as small and fragile, faced with globalization processes he cannot control.

E all’alba del terzo millennio, eccolo di nuovo altrettanto piccolo e fragile, di fronte ai processi della globalizzazione su cui non ha alcun controllo.

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

expression of a typical Middle-Europe tradition that fills the city with colour and life with so many festive ideas for the young and old, families and friends.

espressione di una tipica tradizione mitteleuropea, che riempiono di colore e vita la città con tante festose idee per grandi e piccini, per familiari ed amici.

Last Update: 2008-12-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  transformation (English - Italian) | globalization (English - Italian) | presidencies (English - Italian) | handcrafted (English - Italian)


Users are now asking for help: 한굴 (Korean>English) | 최선을 (Korean>English) | 党参田鸡汤 (Chinese (Simplified)>English) | xade (Latin>French) | tinklalapių (Lithuanian>French) | tyndaridem (Latin>French) | mokestį (Lithuanian>French) | gyldige (Danish>Korean) | corey (English>Latvian) | auditai (Lithuanian>English) | soo was up babez (English>Portuguese) | vaniqa (Slovak>English) | tu es trop drôle (French>English) | berra (English>Latvian) | medicamento (Latin>Javanese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语