Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: broadly    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

I broadly agree.

In linea di massima concordo.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

We broadly support this view.

Su questo punto, c'è un ampio consenso da parte nostra.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We broadly support this view.
http://www.europarl.europa.eu/

Su questo punto, c' è un ampio consenso da parte nostra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly welcome this regulation.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono ampiamente favorevole a questo regolamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly support this Resolution.

Tale processo dovrebbe anzitutto venire incontro ai bisogni umani e al rispetto dei diritti umani fondamentali.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I therefore broadly support this programme.

Sono quindi favorevole a gran parte del programma.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Reserve assets remained broadly unchanged.
http://www.ecb.int/

Le riserve ufficiali sono rimaste sostanzialmente invariate.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

The tasks are therefore broadly defined.

I compiti quindi sono stati ampiamente delineati.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Luckily, these are very broadly based.
http://www.europarl.europa.eu/

Fortunatamente tali incarichi sono stati formulati in maniera molto ampia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Broadly speaking what is your household income?

Approssimativamente qual è il reddito della Sua famiglia?

Last Update: 2006-06-08
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

2.1 Broadly, the programme aims to:

2.1 Il programma intende in linea di massima:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Broadly speaking, we welcome this report.
http://www.europarl.europa.eu/

In linea generale, siamo favorevoli a questa relazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There are broadly two categories of amendments.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi sono a grandi linee due categorie di emendamenti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

This approach is broadly shared by the EU.

Tale approccio è ampiamente condiviso dall'Unione europea.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Scientific findings need to be made broadly available.
http://www.europarl.europa.eu/

Le scoperte scientifiche devono essere rese disponibili su larga scala.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

I broadly welcome Mr Ferber 's report.

Condivido ampiamente la relazione Ferber.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly shared the rapporteur's stance.
http://www.europarl.europa.eu/

Ho condiviso nel complesso la posizione della relatrice.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly welcome this as a pragmatic proposal.

Accolgo con molto favore questa proposta pragmatica.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly welcome Mr Ferber's report.
http://www.europarl.europa.eu/

Condivido ampiamente la relazione Ferber.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly shared the rapporteur 's stance.

Ho condiviso nel complesso la posizione della relatrice.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  scientific (English - Italian)


Users are now asking for help: biddy (English>Latvian) | regador (Spanish>Dutch) | 18 (Latin>French) | pular alguns slides (Portuguese>English) | begrip (Afrikaans>Czech) | kooskasutamine (Estonian>Czech) | barbo (English>Greek) | 인터넷 (Korean>Danish) | to set the time and date (English>Vietnamese) | pueden (Portuguese>English) | mangas flexíveis (Portuguese>English) | deck officer (English>Portuguese) | fenilacetado (Portuguese>English) | beure (Catalan>English) | mambo (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语