Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it seems to me that relations between parliament and the intergovernmental conference are more conflictual than amicable.
penso che il rapporto tra il parlamento europeo e la conferenza intergovernativa somigli meno a un amabile seminario di mutua consultazione che a una sorta di match.
in such a conflictual situation,also the general learning process of the whole class was slowed down.
in una situazione così conflittuale, anche il processo di apprendimento generale di tutta la classe è stato rallentato.
if homosexuality, as part of human nature had no conflictual meaning, psychoanalytic interpretation could not make it go away.
se l'omosessualità, in quanto parte costitutiva della natura umana, non era l'espressione di un conflitto, l'interpretazione psicoanalitica non era in grado di eliminarla.
- to what extent do social movements and civil society organisations exist in an antagonistic and conflictual relationship?
- quanto i movimenti sociali e la società civile stanno ini una relazione antagonistica e conflittuale?
conflictual syndicalism as coordinated and collective action by anarchist and libertarian union activists irrespective of which union they belong to;
sindacalismo conflittuale come azione coordinata e collettiva degli attivisti sindacali anarchici e libertari indipendentemente dal sindacato di appartenenza;
christian humanism is certainly the opposite of conflictual reality that marks the ethos of homo homini lupus , which unfortunately still characterizes much of mankind.
l’umanesimo cristiano è certamente agli antipodi della realtà conflittuale che contrassegna la filosofia dell’ homo homini lupus , e che purtroppo ancora caratterizza molto gli uomini.
subject:the author highlights some open cases, in which the dialogue between the national and supranational jurisprudence still seems very complicated and conflictual
oggetto:si evidenziano alcuni caso ancora aperti in cui il confronto tra giurisprudenza interna e sopranazionale appare molto complesso e conflittuale
a quite conflictual relationship, by the way, as it's easily proved by what the most celebrated names of the time wrote back in their day.
ed è un rapporto non di rado decisamente conflittuale, come una lettura di quanto prodotto dalle più celebri penne dell'epoca sarà agevolmente in grado di provare.
and today, in a society that is pluralistic and therefore has a tendency to be highly conflictual, this exchange must extend 360 degrees, to everyone, no one excluded.
oggi poi, in una società plurale e perciò tendenzialmente molto conflittuale, questo paragone deve essere a 360 gradi e con tutti, nessuno escluso.
a patient's dreams tend to be momentarily or chronically as chaotic, fragmented, vague or conflictual as the patient's waking mentation.
i sogni del paziente tendono a essere, occasionalmente o cronicamente, tanto caotici, frammentari, vaghi o conflittuali quanto lo è la sua attività mentale vigile.
on the other hand, the adjectival use of the term “migrant” is important not only from the point of view of subordinating dispositives, but also from that one of conflictual forms.
d’altro canto, l’aggettivazione migrante dell’essere lavoratori è importante non solo dal punto di vista dei dispositivi di subordinazione, ma anche per le forme del conflitto.
as a result, the originally harmonious relationship between human beings and nature became conflictual (cf. gen 3:17-19).
come risultato, la relazione originariamente armonica tra essere umano e natura si è trasformato in un conflitto (cfr gen 3,17-19).
the last decade of conflictual relations with the catholic church in russia could be read as the clarification taking place of what “ecumenical relations” experience in concrete actually are. i believe this to be true for both churches.
l’ultimo decennio di rapporti conflittuali con la chiesa cattolica in russia potrebbe leggersi come il chiarimento in atto di che cosa significa “relazioni ecumeniche” vissute nel concreto. credo che questo sia vero per entrambe le chiese.
historically and ethno-zoologically, the relationship between the various species of bear, especially the largest and ferocious ones and the man ( homo sapiens ), has always had a conflictual nature.
storicamente ed etnozoologicamente il rapporto tra le varie specie di orso, soprattutto le più grandi e feroci e l’uomo ( homo sapiens ), ha avuto sempre una natura conflittuale.