You searched for: constitutionalising [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Italian |
Info |
|
Last Update: 2010-07-20 |
Moreover, I cannot support the points that prepare the ground for campaigns aimed at constitutionalising the Union.
|
Inoltre, non possiamo sostenere i punti che costituiscono una preparazione alle campagne intese alla costituzionalizzazione dell'Unione.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Constitutionalising the Treaties and division into two parts is not acceptable to the EPLP, and the same concerns about unanimity apply here.
|
Per il partito laburista del Parlamento europeo la costituzionalizzazione dei Trattati e la loro divisione in due parti non sono accettabili; valgono per questo punto le stesse preoccupazioni che abbiamo espresso in merito al tema dell'unanimità.
|
Last Update: 2008-03-04 |
The Charter Convention ought perhaps to be given an increased mandate to draft proposals for constitutionalising the Treaties, because the issues are so closely interrelated.
|
La Convenzione che elabora la Carta dovrebbe probabilmente ricevere un mandato più ampio in modo da potere mettere a punto proposte di costituzionalizzazione dei Trattati, dal momento che questi temi risultano così profondamente interconnessi.
|
Last Update: 2008-03-04 |
This constitutionalisation is going to increase efficiency and is going to produce a Union of results.
|
Tale costituzionalizzazione condurrà ad una maggiore efficacia e produrrà un'Unione di risultati.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I remember how this Parliament was also a pioneer, through the report by Mr Olivier Duhamel, in calling for the constitutionalisation of the Union.
|
Ricordo che il Parlamento europeo è stato anche un pioniere, con la relazione dell'onorevole Olivier Duhamel, nel chiedere la costituzionalizzazione dell'Unione.
|
Last Update: 2012-02-29 |
These issues cannot make the democratic constitutionalisation process fail.
|
Tali questioni non possono far fallire il processo di costituzionalizzazione democratica.
|
Last Update: 2012-02-29 |
This constitutionalisation is going to increase efficiency and is going to produce a Union of results.
|
Tale costituzionalizzazione condurrà ad una maggiore efficacia e produrrà un' Unione di risultati.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Clearly the constitutionalisation of the Treaties will have to be postponed to a later date.
|
E' certo che la costituzionalizzazione dei Trattati verrà comunque rinviata.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Constitutionalisation of the Treaties- Reinforced cooperation- Island status
|
Costituzionalizzazione dei trattati- Cooperazione rafforzata- Statuto delle isole
|
Last Update: 2012-03-23 |
I now come to the constitutionalisation of the Treaties.
|
Passo ora alla costituzionalizzazione dei Trattati.
|
Last Update: 2012-03-23 |
I talked before of constitutionalisation and, personally, I believe in a federal perspective.
|
Ho parlato di costituzionalizzazione e, personalmente, la vedo in una prospettiva federale.
|
Last Update: 2012-03-23 |
The constitutionalisation of Europe cannot stop with the Treaty of Lisbon.
|
La costituzionalizzazione dell'Europa non si può fermare con il trattato di Lisbona.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I welcome Mr Duhamel's report as an interesting and constructive contribution to the idea of constitutionalisation of the Treaties.
|
Accolgo di buon grado la relazione dell'onorevole Duhamel che considero un contributo interessante e costruttivo all'idea di costituzionalizzazione dei Trattati.
|
Last Update: 2008-03-04 |
If it is to be able to meet the challenges of globalisation, it has no choice but to 'constitutionalise' the Union.
|
Per essere in grado di rispondere alle sfide della globalizzazione l’Unione europea non ha altra scelta se non “costituzionalizzare” l’Unione.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I raised the issue of the constitutionalisation of the Treaties during my hearing before the European Parliament, prior to the investiture of the Commission.
|
Ho evocato l'esercizio di costituzionalizzazione dei Trattati in occasione della mia audizione al Parlamento europeo, precedente all'investitura della Commissione.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Initially, you planned three reports: constitutionalisation of the Treaties, reinforced cooperation, and the ceiling on the number of Members of the European Parliament.
|
Inizialmente avevate previsto tre relazioni: la costituzionalizzazione dei Trattati, la cooperazione rafforzata e il numero massimo di deputati del Parlamento europeo.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: constitutionalisation (English - Italian) | constitutionalising (English - Italian) | constitutionalises (English - Italian) | constitutionalise (English - Italian) | globalisation (English - Italian)
Users are now asking for help: tamen ad urbem (Latin>French) | involtini di carne (Italian>German) | codciv (Italian>German) | forstaerkningsposer (Danish>Spanish) | belmonte (Dutch>Czech) | chapoteo (Spanish>Creole French (Haitian)) | fera (French>Italian) | khayyam (Malay>English) | attore (Italian>German) | errate (Italian>German) | alternativerne (Danish>Swedish) | come and be with me forever (English>Tagalog) | ni lo menciones (Spanish>Italian) | informazioni su de zonnefabriek (Italian>German) | meerster (Dutch>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语