Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for him
per lui
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
just for him
solo per lui
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
good for him.
ottima iniziativa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
and for him:
e in vista di lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
becomes for him
diviene per lui
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the checksums differ for each file that you change:
i risultati sono diversi per ciascun file che viene modificato:
Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 9
Quality:
they will differ for the two main applications, quantification and genotyping.
queste regole differiscono leggermente tra le due applicazioni, quantificazione e tipizzazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
administrative arrangements and structures differ for centralised and decentralised actions10.
le strutture e le modalità di gestione variano a seconda che si tratti di azioni centralizzate o decentrate10.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pfi products differ for their sturdiness qualities and for the design accuracy.
i prodotti pfi si distinguono per le loro doti di robustezza e per la cura del design.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
employment, environmental and safety requirements may differ for construction materials and products.
può accadere che ai materiali e ai prodotti da costruzione si applichino requisiti occupazionali, ambientali e di sicurezza diversi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
compared to models with brand caravel, differs for below details
rispetto ai modelli successivi con marchio caravel, si distingue per i seguenti particolari
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the relevance of the econtent programme differs for the various parties involved.
la pertinenza e la rilevanza del programma econtent variano a seconda delle parti interessate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essentially identical to the later models,differs for, the following details
sostanzialmente identica ai modelli successivi, si distingue per i seguenti particolari
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the residue definition differs for the following combinations pesticide-code number:
la definizione di residui è diversa per le seguenti combinazioni di antiparassitari e numeri di codice:
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 29
Quality: