Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to understand my life,
per capire la mia vita,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can understand my greek?
capisce se parlo in greco?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i hope you understand my argument.
spero che comprenderete la mia argomentazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i don't understand my question
io non capito
Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that they may understand my speech,
sì che possano capire il mio dire;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i understand my predecessor with 4/10.
capisco che il mio predecessore con 4/10.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the judge did not understand my question.
il giudice ha detto che probabilmente potrebbe essere risolto con il mio addetto alla sorvegroseza. ---
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not know if you can speak greek and understand my greek.
non so se lei parla greco e se capisce se parlo in greco.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
surprisingly, she liked reading my writing instead.
invece la lettura di quella cosa le ha fatto molto piacere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they did not understand my reply and got very angry.
loro non capirono la mia risposta. si arrabbiarono moltissimo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, i cannot understand my austrian colleagues.
signor presidente, non capisco i colleghi austriaci.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i, paul, send you these words of love in my writing.
il saluto è di mia mano, di paolo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i understand my colleagues on the right will be abstaining tomorrow.
so che i colleghi della destra domani si asterranno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
their individual voices reflect the different influences in my writing.
le loro voci individuali riflettono le differenti influenze nella mia scrittura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r.m. – that it is better not to understand, my friend.
r.m. – che è meglio non capire, caro mio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what does fear do to the mind, the mind that has created these fears? do you understand my question?
che cosa fa la paura alla mente, a quella mente che ha creato queste paure? capite la mia domanda?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
going indie has also give me opportunity, feedback and confidence to share my writing.
l'opzione indie mi ha anche consentito di avere opportunità, feedback e confidenza sufficienti per condividere i miei scritti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why don't you understand my speech? because you can't hear my word.
perché non comprendete il mio linguaggio? perché non potete dare ascolto alle mie parole,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“never say, ‘give me’; your order must be always, ‘take’. do you understand, my son?”
non dire mai, “dammi!; la tua parola di ordine sia sempre: “prendi!” capisci, mio figlio?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makes of my writings a therapy to my full knowledge
fare della mia scrittura una terapia per la mia completa conoscenza
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: