Results for for repair parts, call 1 800 323 ... translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

for repair parts, call 1 800 323 0620

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

for shelter information, call 1-800-469-4828

Italian

per informazioni sui rifugi, chiamare l'1-800-469-4828

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for more information, visit www.mazdaraceway.com or call 1-800-327-7322.

Italian

per maggiori informazioni siete pregati di visitare il sito www.mazdaraceway.com o chiamare il numero 1-800-327-7322.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for more information or to register, call 1-800-522-7025, and select 1 for customer care.

Italian

per ulteriori informazioni o per la registrazione chiamare il numero +1-800-522-7025 e selezionare 1 (assistenza clienti).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

type the text you want to appear (for example, call 1-800-xxx-xxxx for customer service).

Italian

digitare il testo che si vuole far apparire (ad esempio, chiamare 1-800-xxx-xxxx per l'assistenza tecnica).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

call 1 800 776-2362, send an e-mail to consulting@iss.net or visit:

Italian

chiamate 1 800 776-2362, mandate una nota a consulting@iss.net oppure visitate:

Last Update: 2007-05-25
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for additional information on features, pricing, and volume licensing programs, please visit www.soliddocuments.com or call (1) 800-880-2654.

Italian

per ulteriori informazioni sulle funzioni, i prezzi e i programmi per molteplici licenze, vi invitiamo a visitare il sito www.soliddocuments.com o a telefonare al numero seguente (1) 800-880-2654.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consequently, the agreement reached today establishes a "stand-still clause" which leaves it to member states to decide on the liberalisation of the market for repair parts until a full-scale approximation of the laws can be introduced.

Italian

l'accordo raggiunto in data odierna prevede quindi una clausola "standstill" che lascia agli stati membri la facoltà di decidere in merito alla liberalizzazione del mercato per i pezzi di ricambio fino alla completa armonizzazione delle disposizioni legislative.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

note: classes at lsu call 1-800-516-6444 for more information or see the lsu web site. more volunteer opportunities in texas and louisiana.

Italian

per ulteriori informazioni, chiamare l'1-800-516-6444 o visitare il sito web lsu. altre opportunità per i volontari in texas e louisiana.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are not sure what type of software maintenance contract you need, call 1-800-ibmserv (1-800-426-7378) in the united states.

Italian

se non si è certi del tipodi contratto di manutenzione software necessario, contattare 1-800-ibmserv (1-800-426-7378) negli stati uniti.

Last Update: 2006-11-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,740,074,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK