Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: i try long time but no get    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

I have spent a lot of time trying to get it organised.
http://www.europarl.europa.eu/

Ho dedicato molto tempo per cercare di organizzarlo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I provide but then I deduce what they are .

Io fornisco ma poi deduco quali sono .

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

History is a teacher but no one ever learns anything.

La storia è maestra, ma nessuno impara mai niente

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

I believe the time has come for a short process and a long peace. We have had long peace processes but no peace.
http://www.europarl.europa.eu/

Forse è giunto il momento di puntare ad un processo breve e ad una lunga pace.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

A "cursed" text, just as it author was for a long time.

Un testo “maledetto”, proprio come lo fu per lungo tempo il suo autore.

Last Update: 2007-12-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Long bouquet

Mazzo lungo

Last Update: 2008-01-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

How can I get extra information on a specific topic?

Come si possono ottenere informazioni aggiuntive su uno specifico argomento?

Last Update: 2006-09-19
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rprosser

How do I get to <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>?

Come si raggiunge <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>?

Last Update: 2006-09-19
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rprosser
Warning: Contains invisible HTML formatting

Farming remained the main activity for a long time but spinning mills and silk factories opened with industrial development.

L'agricultura rimase a lungo l'attività principale, ma con lo sviluppo industriale si aprirono filande e setifici.

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The intimacy of a long journey, a ride through time, emotions, experiences.

L'intimità di un lungo viaggio, una cavalcata attraverso il tempo, le emozioni, le esperienze.

Last Update: 2008-06-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The clubs here serve ‘hard stuff’ all night long and have no strict opening times.

Qui i club servono da bere ‘roba forte’ tutta la notte, senza orari prefissati.

Last Update: 2008-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

No time-based functionalities are envisaged.

Non sono previste funzionalità a tempo.

Last Update: 2008-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

The interior with stuccoes and wooden coffered ceilings were left to decay for a long period of time.

Interni con stucchi e soffitti a cassettoni lignei soggetti ad un lungo periodo di degrado.

Last Update: 2008-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Man who one day, a long time ago, felt small and weak before the strengths of the indomitable nature.

L’uomo che un giorno, tanto tempo fa, si ritrovò debole e minuscolo davanti alle forze di una natura indomabile.

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

For a long time it was limited to the small hall in via <PROTECTED>; but already by the '60s <PROTECTED> and <PROTECTED> fought to have a larger building.

Per lungo tempo il Piccolo, potrà disporre solo della piccola sala di via <PROTECTED>; ma già dagli anni Sessanta <PROTECTED> e <PROTECTED> si batteranno per una sede più grande.

Last Update: 2007-10-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

The origin of the name <PROTECTED> has for a long time been connected to the Latin word '<PROTECTED> <PROTECTED>'.

L'origine del nome <PROTECTED> è stata fatta risalire per molto tempo al derivato latino "<PROTECTED> <PROTECTED>".

Last Update: 2007-10-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

We did not achieve everything that we wanted to achieve as a Parliament, but I think we went a long way towards helping all those people who are now going to be included within the Working Time Directive to see some progress so that they can eventually get to the goal that we were all trying to achieve.
http://www.europarl.europa.eu/

Non abbiamo ottenuto tutto ciò che volevamo come Parlamento, ma credo che abbiamo fatto molto per aiutare coloro che ora rientreranno nella direttiva sull' orario di lavoro a registrare progressi in vista dell' obiettivo ultimo che ci eravamo prefissi collettivamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

We did not achieve everything that we wanted to achieve as a Parliament, but I think we went a long way towards helping all those people who are now going to be included within the Working Time Directive to see some progress so that they can eventually get to the goal that we were all trying to achieve.

Non abbiamo ottenuto tutto ciò che volevamo come Parlamento, ma credo che abbiamo fatto molto per aiutare coloro che ora rientreranno nella direttiva sull'orario di lavoro a registrare progressi in vista dell'obiettivo ultimo che ci eravamo prefissi collettivamente.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I know which category I fit into, but I think trying to get some harmonisation in this area is going to be a long, long process.
http://www.europarl.europa.eu/

So a quale categoria appartengo io, ma credo che per cercare di armonizzare questo settore occorrerà un processo molto, molto lungo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Although now and then someone else does try to get a look-in. Sometimes its <PROTECTED>, at others <PROTECTED>.

Anche se ogni tanto, fra i due si intromette un terzo incomodo. Una volta <PROTECTED>, unaltra <PROTECTED>.

Last Update: 2007-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  functionalities (English - Italian) | harmonisation (English - Italian) | development (English - Italian)


Users are now asking for help: kurtaramä±yoruz (Turkish>Indonesian) | hanggat ako ay nabubuhay patuloy kitang mamahalin (Tagalog>English) | cusan (Welsh>English) | acetilsalicilico (Italian>English) | bizu (French>Arabic) | 50kr (Danish>English) | daeva will als erstes probieren? (German>Italian) | accaparrati (Italian>English) | ano ba handa mo madaya ka hindi ka manlang nagaya (Tagalog>Italian) | acantonare (Italian>English) | for thursday morning at nine o (English>Italian) | ayos (Tagalog>English) | current positioning (English>Italian) | english meaning , tawagon nalang kita manaus ha (Tagalog>English) | abb (Italian>Maltese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语