From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wanna kiss you all over
voglio baciarti dappertutto
Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kiss you
mi manchi amore
Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kiss you.
grazie!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i kiss you
posso baciarti, mia bella
Last Update: 2016-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i kiss you...
in ogni mio pensiero tu...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to kiss you all
la mia bibbha è tanto ciccia
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wanna fuck yo
vuoi essere sexy e calda
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my love, i kiss you
ti stramo
Last Update: 2019-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to kiss you now
voglio baciarti ora
Last Update: 2013-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiss you
anche bacioni a te'
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really want to kiss you
tesoro
Last Update: 2019-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wanna marry (2)
i wanna marry (2)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't wait to kiss you
non vedo l'ora di baciarti
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i can kiss you tonight
vorrei poterti baciare.
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i'm going to kiss you
oggi ti bacerò
Last Update: 2018-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiss you love (1)
kiss you love (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"with a kiss you betray
"con un bacio tradisci
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thank you sexy very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! kiss you!!!!!!
thank you sexy very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! kiss you!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: