Results for intellectualization translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

intellectualization

Italian

intellettualizzazione

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 9
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

intellectualization - mental defense mechanism

Italian

intellettualizzazione

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

intellectualization - mental defense mechanism (finding)

Italian

intellettualizzazione

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

this is a warning about the intellectualization of the faith and of theology.

Italian

non giudica l’altro, ma, di fronte all’altro, la semplicità del cuore cerca di rispondere solo al richiamo di dio per la propria maturità che è nell’atteggiamento dell’altro: l’atteggiamento dell’altro è il modo con cui dio mi richiama alla mia maturità, sia esso di esempio, si esso di cattivo esempio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the sins of the church are a few of our virtues. most of these stem from the over-intellectualization of the church, which, it should be noted, does not make the church more intellectual, but less.

Italian

tra i tanti articoli e commenti sul nuovo film di mel gibson, segnalo un bell'intervento di giuliano ferrara su religione e mondo moderno, da panorama del 20 febbraio, una recensione di christian rocca (dal foglio del 25 febbraio), che ne sottolinea la violenza estrema, ma soprattutto un'interessante intervista dello stesso rocca a monsignor lorenzo albacete, che si dice certo delle buone intenzioni di gibson, ma mette in guardia da una semplice visione del film che non sia sorretta, non tanto dalla fede, quanto da un'adeguata interpretazione dei fatti mostrati e del giudizio che ne ha elaborato la chiesa riguardo alla questione delle colpe degli ebrei. "aver esposto le ferite che esistono tra ebraismo e cattolicesimo, e che esistono molto più che tra altre confessioni, può essere un bene per i credenti di entrambe le parti, ma solo se l'obiettivo è guarirle, darvi una risposta". [...]secondo albacete "il problema non è il film in sé, sono i vangeli".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,704,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK