You searched for: iotova [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Italian |
Info |
That is why I give many thanks to Mrs Iotova for the outstanding work.
|
Ecco perché sono molto riconoscente all'onorevole Iotova per l'eccellente lavoro.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I would like to congratulate Mrs Iotova for the subject matter dealt with by this report.
|
per iscritto. - (RO) Mi congratulo con l'onorevole Iotova per il tema di questa relazione.
|
Last Update: 2012-02-29 |
in writing. - I voted in favour of the Iotova report on consumer education on credit and finance.
|
Ho votato a favore della relazione Iotova sull'educazione dei consumatori in materia di credito e finanza.
|
Last Update: 2012-02-29 |
With reference to Ms Iotova, I would like to answer in Bulgarian because it was in that language that she put her question.
|
Per quanto riguarda la domanda dell'onorevole Iotova, desidero risponderle in bulgaro perché è in tale lingua che ha posto la domanda.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Like many texts by this House, Mrs Iotova's report is an example of a seemingly good idea with a deceptive title.
|
Come molti testi in quest'Aula, la relazione dell'onorevole Iotova è un esempio di un'idea apparentemente valida con un titolo ingannevole.
|
Last Update: 2012-02-29 |
For this reason I consider the report from the rapporteur Mrs Iotova to be a further important contribution from the EP in the area of consumer protection and I have voted in its favour.
|
Per questo ritengo che la relazione della collega Iotova sia un ulteriore importante contributo del Parlamento europeo nel campo della tutela del consumatore e ho votato a suo favore.
|
Last Update: 2012-02-29 |
in writing. - (FI) I voted in favour of Mrs Iotova's report on improving consumer education and awareness regarding credit and finance. This is a necessary and welcome committee-initiative report.
|
per iscritto. - (FI) Ho votato a favore della relazione Iotova sul miglioramento dell'educazione e la sensibilizzazione dei consumatori in materia di credito e finanza, una relazione di iniziativa della commissione necessaria e apprezzabile.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The next item is the report by Mrs Iotova, on behalf of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, on protecting the consumer: improving consumer education and awareness on credit and finance.
|
L'ordine del giorno reca la relazione, presentata dall'onorevole Iotova, a nome della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori, sulla protezione del consumatore: migliorare l'educazione e la sensibilizzazione del consumatore in materia di credito e finanza.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I would like to conclude by congratulating the rapporteur, Mrs Iotova, and our colleagues from the Committee on International Trade and Committee on Economic and Monetary Affairs for the efficient way in which they drafted this resolution.
|
Concludo complimentandomi con la relatrice onorevole Iotova e con i colleghi della commissione per il commercio internazionale e della commissione per i problemi economici e monetari per l'efficienza con cui hanno redatto questa risoluzione.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Finally, I would like to highlight and offer my thanks for the institutional and technical cooperation I have been given and draw attention to the amendments proposed by Mr Díaz de Mera, Mr Demetriou and Mrs Iotova which have improved and enriched my draft report.
|
Infine, desidero rivolgere un particolare ringraziamento per la cooperazione tecnica e istituzionale offertami e richiamare l'attenzione sugli emendamenti proposta dagli onorevoli Díaz de Mera, Demetriou e dall'onorevole Iotova che hanno migliorato e arricchito il mio progetto di relazione.
|
Last Update: 2012-02-29 |
in writing. - (RO) I voted in favour of the report drafted by Mrs Iotova as it encourages Member States to develop educational programmes for pensioners who could be at risk of financial exclusion, as well as for young people starting their professional careers who are faced with the challenge of determining how to make appropriate use of their new income.
|
per iscritto. - (RO) Ho votato a favore della relazione redatta dalla collega Iotova in quanto incoraggia gli Stati membri a sviluppare programmi educativi per i pensionati che potrebbero essere a rischio di esclusione finanziaria, nonché per i giovani che intraprendono la carriera professionale e si trovano a dover stabilire come fare un uso appropriato del loro nuovo reddito.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Τhe next item is the oral question to the Commission (B7-0240/2009) by Silvia-Adriana Ţicău, Brian Simpson, János Áder, Hannes Swoboda, Eva Lichtenberger, Michael Cramer, Saïd El Khadraoui, Mathieu Grosch, Iuliu Winkler, Victor Boştinaru, Ioan Mircea Paşcu, Marian-Jean Marinescu, Ivailo Kalfin, Norica Nicolai, Dirk Sterckx, Csaba Sándor Tabajdi, Michael Theurer, Ismail Ertug, Inés Ayala Sender, Jiří Havel, Edit Herczog, Stanimir Ilchev, Iliana Malinova Iotova, Jelko Kacin, Evgeni Kirilov, Ádám Kósa, Ioan Enciu, Eduard Kukan, Gesine Meissner, Alajos Mészáros, Nadezhda Neynsky, Katarína Neveďalová, Daciana Octavia Sârbu, Vilja Savisaar, Olga Sehnalová, Catherine Stihler, Peter van Dalen, Louis Grech, Corina Creţu, George Sabin Cutaş, Vasilica Viorica Dăncilă, Cătălin Sorin Ivan, Tanja Fajon, Kinga Göncz, Antonyia Parvanova, Adina-Ioana Vălean and Rovana Plumb, on the European Strategy for the Danube Region.
|
L'ordine del giorno reca la discussione sull'interrogazione orale alla Commissione (B7-0240/2009), presentata dagli onorevoli Ţicău, Simpson, Áder, Swoboda, Lichtenberger, Cramer, El Khadraoui, Grosch, Winkler, Boştinaru, Mircea Paşcu, Marinescu, Kalfin, Nicolai, Sterckx, Tabajdi, Theurer, Ertug, Ayala Sender, Havel, Herczog, Ilchev, Iotova, Kacin, Kirilov, Kósa, Enciu, Kukan, Meissner, Mészáros, a Neynsky, Neveďalová, Sârbu, Savisaar, Sehnalová, Stihler, van Dalen, Grech, Creţu, Cutaş, Dăncilă, Ivan, Fajon, Göncz, Parvanova, Vălean e Plumb, su una strategia europea per la regione danubiana.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: congratulating (English - Italian) | international (English - Italian) | congratulate (English - Italian)
Users are now asking for help: miä…å¼szu (English>Polish) | fait voir tes seins tu est trop belle (French>English) | -7 (English>Polish) | 68600 biesheim, (English>Arabic) | kwartaal-aantal-kalenderdagen 1e en 2e ziektejaar (Dutch>English) | ultraäänidiagnoosilaitteiden (Finnish>German) | gerais (Portuguese>German) | mag palagay sa katawan ka ng tattoo (Tagalog>English) | kneading (English>Polish) | maandrecap, detailoverzicht (Dutch>English) | pasquale (English>Greek) | augustus (French>Dutch) | repens (Czech>Swedish) | underdeveloped (English>Maltese) | képviselet (English>Polish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语