Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: it?s midday    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

Midday

Mezzogiorno

Last Update: 2010-11-17
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Wikipedia

<PROTECTED> and <PROTECTED> at midday

<PROTECTED> and <PROTECTED> at midday

Last Update: 2008-02-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Take your second dose midday.

Prenda la seconda dose a mezzogiorno.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

The vote will take place at midday.

La votazione si svolgerà alle 12.00.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Madam President, I would propose that it be approved at midday.
http://www.europarl.europa.eu/

Signora Presidente, propongo che venga approvato a mezzogiorno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Around midday the walls light up,

Quella luce verso mezzogiorno illumina le pareti

Last Update: 1970-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

The vote will take place today at midday.

La votazione si svolgerà alle 12.00.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I just want to ask your services to give it on the basis of the midday debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Vorrei solo chiedere ai suoi servizi di fornire tale risposta corretta sulla base della discussione svoltasi a mezzogiorno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

I will deal with the voting issue at midday.

   – Mi occuperò della questione della votazione a mezzogiorno.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

From Tuesday to Sunday, also opens at midday.

Da martedì a domenica aperto anche a mezzogiorno

Last Update: 2008-10-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Between now and midday it may or may not be possible.

Da adesso a mezzogiorno potrebbe essere possibile o meno.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

When it comes to the vote at midday today, we shall have to respect a number of other limits.

Nella votazione del pomeriggio dovremo rispettare molte altre frontiere.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Usually, when voting time starts at midday it lasts for an hour.

Normalmente, quando cominciamo a votare a mezzogiorno, lo facciamo per un'ora.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Usually, when voting time starts at midday it lasts for an hour.
http://www.europarl.europa.eu/

Normalmente, quando cominciamo a votare a mezzogiorno, lo facciamo per un' ora.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Can you please ask the authorities responsible to reinstate it so that we can once again receive the news from the Netherlands in the morning, at midday and in the evening?
http://www.europarl.europa.eu/

La prego di volersi rivolgere alle autorità competenti affinché il canale olandese venga nuovamente sintonizzato sui nostri apparecchi televisivi, in modo che si possa vedere il telegiornale mattina, pomeriggio e sera.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Saturday 7:00 p.m.; Sunday midday and 7:00 p.m. Dancing with orchestra at 9:00 p.m.

sabato ore 19; domenica ore 12 e 19. Ore 21.00 serata danzante con orchestra.

Last Update: 2008-07-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

I am prepared to take procedural points at midday today but I am informed that it is physically impossible for the services to prepare the vote on this by midday.

Sono disposto a occuparmi delle questioni procedurali oggi a mezzogiorno, ma so che per i servizi è fisicamente impossibile preparare la votazione sull'argomento entro le 12.00.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

The House wants Parliament to adopt a position at midday on the opinion of the Legal Affairs Committee and it is understood that at that point we will see...
http://www.europarl.europa.eu/

L' Assemblea desidera che il Parlamento si pronunci a mezzogiorno sul parere della commissione giuridica fermo restando che allora vedremo...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Then at midday on Wednesday, the President of the sitting explained that with the agreement of the groups Mr Seppänen 's report would be moved to Thursday morning.
http://www.europarl.europa.eu/

In seguito, il mercoledì a mezzogiorno, il Presidente in carica ha comunicato che, d' intesa con i gruppi, la discussione della relazione dell' onorevole Seppänen sarebbe stata anticipata a giovedì mattina.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The House wants Parliament to adopt a position at midday on the opinion of the Legal Affairs Committee and it is understood that at that point we will see...

L'Assemblea desidera che il Parlamento si pronunci a mezzogiorno sul parere della commissione giuridica fermo restando che allora vedremo...

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  authorities (English - Italian) | impossible (English - Italian)


Users are now asking for help: tu est charmente (French>Spanish) | kabel houdt hanen (Dutch>English) | gelombang (Malay>English) | repérant (French>Norwegian) | valorado na medida da pena (Portuguese>Romanian) | hoor (Swedish>English) | redrus (English>German) | as barras são (Portuguese>English) | jordbruksreform (Swedish>English) | hackiga (Swedish>English) | costi (English>Spanish) | sydämissänne (Finnish>Russian) | horoz (English>Spanish) | afwisseling (Dutch>English) | provisto (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语