Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
been there before but not like this
"questo naufragio non è stato per caso"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i like to use cosmetics, but not like this.
uso volentieri i prodotti cosmetici, ma non a queste condizioni.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
“i had to help people suffering from marfan syndrome like me, like my son, like my mother.
“dovevo aiutare le persone affette dalla sindrome di marfan come me, come mio figlio e come mia madre, ma sapevo anche di essere una delle poche fortunate ad aver ricevuto una diagnosi in tempo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17 my breath is strange to my wife, and my entreaties to the children of my mother's womb.
16 chiamo il mio servo, e non risponde, devo supplicarlo con la mia bocca.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 but she is also truly my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
12 inoltre, ella è proprio mia sorella, figliuola di mio padre, ma non figliuola di mia madre; ed è diventata mia moglie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
12 inoltre essa è veramente mia sorella, figlia di mio padre, ma non figlia di mia madre, ed è divenuta mia moglie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and, in fact, she is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:
inoltre essa è veramente mia sorella, figlia di mio padre, ma non figlia di mia madre, ed è divenuta mia moglie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 "besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife;
20:12 inoltre essa è veramente mia sorella, figlia di mio padre, ma non figlia di mia madre, ed è divenuta mia moglie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i cannot perish in darkness for you because you do not like my language.
non posso perire nelle tenebre per voi perché non vi piace il mio linguaggio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20:12 and yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
20:12 inoltre essa è veramente mia sorella, figlia di mio padre, ma non figlia di mia madre, ed è divenuta mia moglie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he did evil in the eyes of the lord; but not like his father and his mother, for he put away the stone pillar of baal which his father had made.
fece ciò che è male agli occhi del signore, ma non come suo padre e sua madre. egli allontanò la stele di baal, eretta dal padre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and your mother, what was your mother like? my mother was a very petite woman and i must say she was rather energetic.
e la sua madre, com'era la sua madre?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2 and he wrought evil in the sight of jehovah, but not like his father, and like his mother; and he took away the column of baal that his father had made.
2 egli fece ciò ch'è male agli occhi dell'eterno; ma non quanto suo padre e sua madre, perché tolse via la statua di baal, che suo padre avea fatta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore i would not like my vote and those of the others in my group who supported that amendment to be misconstrued.
vorrei pertanto che il mio voto e il voto degli altri colleghi del mio gruppo a favore di tale emendamento non sia mal interpretato.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
hauswirth undoubtedly produced folk art. “these are fantastic pictures but not like today’s.
«sono immagini fantastiche, ma non come quelle odierne.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3:2 and he wrought evil in the sight of the lord; but not like his father, and like his mother: for he put away the image of baal that his father had made.
2re 3:2 fece ciò che è male agli occhi del signore, ma non come suo padre e sua madre. egli allontanò la stele di baal, eretta dal padre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we spent 2days fantastic marked by kindness and quality of the farm. i was with my wife, my 3 year old daughter my father and my mother we were happy with every little thing. i recommend it and we definitely return.
ero con mia moglie mia figlia di 3 anni mio padre e mia madre siamo rimasti soddisfatti da ogni minima cosa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there was not much difference between the roles of men and women among farming families: like my father, both my mother and my grandmother went out to gather firewood in the fields.
nel settore dell'agricoltura non vi era quasi nessuna distinzione di ruolo fra uomini e donne: mia mamma, mia nonna, come mio padre, andavano a raccogliere legna nei campi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
of course i miss all of people that lives in brasil like my mother, or my friends, but that are all of the offering that a driver has to do for have success in his carrer."
chiaramente mi mancano le persone che sono in brasile come la mia mamma o i miei amici, ma sono sacrifici necessari che un pilota deve fare per poter proseguire nella propria carriera”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oh that you were like my brother, who sucked the breasts of my mother! if i found you outside, i would kiss you; yes, and no one would despise me.
oh se tu fossi un mio fratello, allattato al seno di mia madre! trovandoti fuori ti potrei baciare e nessuno potrebbe disprezzarmi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: