Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pray for nol
prega per nol
Last Update: 2019-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
original news the group left the crisis behind nol
il gruppo nol lascia la crisi alle spalle
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it accentuates the decline in freight rates recorded by nol
si accentua la flessione dei noli registrata da nol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
original news nol closes 2011 with a heavy loss of 478 million dollars
nol chiude il 2011 con una pesante perdita di 478 milioni di dollari
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
16/02/2011 the group left the crisis behind nol
16/02/2011 il gruppo nol lascia la crisi alle spalle
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the eu commission has authorized the fusion between the shipowning groups cma cgm and nol
la commissione europea ha autorizzato la fusione tra i gruppi armatoriali cma cgm e nol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
09/06/2011 the nol group today announced a second bond issue
09/06/2011 il gruppo nol annuncia una seconda emissione di obbligazioni
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20/08/2014 nol does not refute the possibility to yield own logistic division
20/08/2014 nol non smentisce la possibilità di cedere la propria divisione logistica
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
06/06/2016 cma cgm anticipates own final offer in order to acquire group nol
06/06/16 cma cgm presenta la propria offerta finale per acquisire il gruppo nol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
386 l 0279: council directive 86/279/eec of 12 june 1986 (oj nol 181,4.7.1986, p. 13).
386 l 0279: direttiva 86/279/cee del consiglio, del 12 giugno 1986 (gu n. l 181 del 4.7.1986, pag. 13).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: