Results for nunca translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

nunca

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

nunca máis!

Italian

nunca máis!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

English

nunca surrender

Italian

nessuna ritirata, nessuna resa

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(oh, perdón: nunca!)

Italian

(oh, perdón: nunca!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'nunca mais'-never again.

Italian

'nunca mais? -mai più.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

nunca foi sorte always foi deus

Italian

nunca foi sorte sempre foi deus

Last Update: 2019-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

from the national commission report (nunca mas)

Italian

dalla relazione della commissione nazionale (nunca mas - mai più)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

la experiencia peor que hemos tenido nunca en un camping.

Italian

la experiencia peor que hemos tenido nunca en un camping.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is still the best way of proclaiming nunca máis! [ never again!]

Italian

e' ancora il modo migliore di proclamare nunca máis!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

'nunca mais ' was their slogan, and i should like to repeat it here.

Italian

'nunca mais? era il suo slogan, e vorrei ripeterlo qui.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

commissioner, perhaps you could pass this message on to the next presidency:'nunca mais '[ never again ].

Italian

signora commissario, lei forse potrà trasmettere questo messaggio alla prossima presidenza:'nunca mais?, mai più.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is without even mentioning the pressure exerted on the supporters of the 'nunca màs' project who are fighting to keep the memory of these atrocities alive.

Italian

per non parlare delle pressioni subite dai promotori del progetto nunca mas che si battono per tenere vivo il ricordo di queste atrocità.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

no habiamos ido nunca pero no ha parecido buenisimo hemos pasado la noche de haloween y ha sido una esperiencia xulisima os recomiendo a que el proximo haloween vallais a se me olvidaba las casitas de madera una pasada y el trato muy familiar.saludos y asta la proxima fiesta

Italian

no habiamos ido nunca pero no ha parecido buenisimo hemos pasado la noche de haloween y ha sido una esperiencia xulisima os recomiendo a que el proximo haloween vallais a se me olvidaba las casitas de madera una pasada y el trato muy familiar.saludos y asta la proxima fiesta

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shall end, ladies and gentlemen, with the slogan that thousands of galicians adopted at a mass demonstration last sunday:'nunca mais '['never again '].

Italian

onorevoli colleghi, concludo con il motto che migliaia di galiziani hanno adottato nel corso di una grande manifestazione svoltasi domenica scorsa:'nunca mais?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the nunca máis movement, which incorporates seamen, volunteers and local authorities from galicia, is genuinely an admirable response and i believe that the response from the rapporteur and from this parliament to the prestige problem is, for the time being, in line with this democratic rebelliousness.

Italian

il movimento nunca máis, cui aderiscono marittimi, volontari e autorità locali della galizia, rappresenta veramente una risposta ammirevole alla situazione attuale; credo anche che la risposta fornita dal relatore e dal parlamento al problema della prestige non tradisca per il momento questo spirito democratico e ribelle.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,878,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK